- 2021-02-27 发布 |
- 37.5 KB |
- 10页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
11 (素材)醉翁亭记
目录检索 一、《醉翁亭记》译文............................................................................... 2 二、《醉翁亭记》内容赏析....................................................................... 2 三、欧阳修简介......................................................................................... 5 四、歐陽修的散文、辭賦和四六.............................................................5 五、阅读延伸:欧阳修《泷冈阡表》.....................................................8 一、《醉翁亭记》译文 环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又 幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山 峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅 似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的 又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿 就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美 景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。 至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明, 暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味; 好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的 四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。 至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应; 老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼, 溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的, 那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒 筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐 在众人中间,是太守喝醉了。 不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿 到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的 快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够 和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧 阳修吧。 二、《醉翁亭记》内容赏析 《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代 文学作品中确是不可多得的。庆历五年春,欧阳修由于声援范仲淹等人,再遭贬斥,出知滁 洲,本文作于到滁州的第二年。“庆历新政”的失败,使他感到苦闷;外放可以摆脱朝廷党 争,对他也是一种安慰。文章表现了作者这种复杂的心情。本文以一个“乐”字贯穿全篇, 并坦言“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”把政治失意,仕途坎坷的内心抑郁和苦闷寄 情于山水之间,消融于与民同乐之间,在描绘一幅幅变化多姿、秀丽妩媚的优美图画时,体 现儒家的传统思想,正如《尚书》所言:“德惟善政,政在养民。”表现了他随遇而安、与民 同乐的旷达情怀。 全文共四段,条理清楚,构思极为精巧。 此文第一段写醉翁亭之所在,并引出人和事。分五步突出醉翁亭。首先以“环滁皆山也” 五字领起,将滁州的地理环境一笔勾出,点出醉翁亭座落在群山之中。作者纵观滁州全貌, 鸟瞰群山怀抱之景。接着作者将“镜头”全景移向局部,先写“西南诸峰,林壑尤美”,醉 翁亭座落在有最美的林壑的西南诸峰之中,视野集中到最佳处。再写琅琊山“蔚然而深秀”, 点山“秀”,照应上文的“美”。又写酿泉,其名字透出了泉与酒的关系,好泉酿好酒,好酒 叫人醉。“醉翁亭”的名字便暗中透出。然后写醉翁亭,“行六七里,峰回路转,有亭翼然”, 照应上文“蔚然而深秀”,可看出醉翁亭座落在山清水秀的最佳位置上。为下文的活动安排 了一个优美独特的背景。作者接着转向叙事抒情,用两个短句自问自答,道出亭的来历:“作 之者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。”同时点出“醉翁之意不在酒,在乎山水 之间也。山水之乐,得之心而愚之酒也”。说明“醉翁”二字的深意,把景与情直接联系起 来。这段层与层间过渡巧妙,由山而峰,由峰而泉,由泉而亭,由亭而人,由人而酒,由酒 而醉翁,再由“醉翁之意不在酒”引出“山水之乐”这一全文的核心命意。句句相衔不着痕 迹,给人完整的“山水之乐”印象。 第二段,分述山间朝暮四季的不同景色。作者先用排偶句“日出而林霏开,云归而岩穴 瞑”描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。接着用“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高 洁,水落而石出者,山间之四时也”一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一 季一幅画面。“朝而往”以下四句是小结,作者直接抒发了自己被美景陶醉的欢乐心情。“四 时之景不同,而乐亦无穷也”,这是上一段总写“山水之乐”的具体化。这里用对偶句描写, 散句收束,抑扬顿挫,音韵谐美。 第三段写滁人的游乐和太守的宴饮。此段描写由景物转移到人事上。先写滁人之游,描 绘出一幅太平祥和的百姓游乐图。游乐场景映在太守的眼里,便多了一层政治清明的意味。 接着写太守设宴,众兵宴饮之乐。宴席丰盛而充满野趣,众兵起坐喧哗,乐不可支。太守乐 中酒酣而醉,此醉是为山水之乐而醉,更为能与吏民同乐而醉。体现太守与下属关系融洽, “政通人和”才能有这样的乐。 第四段,写宴会散、众人归的情景。“然而禽鸟知山林之乐,而不之人之乐;人知从太 守游而乐,而不知太守之乐其乐也。”作者巧妙地用禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐 衬托太守之乐。但太守之乐与众不同,不是众人所能理解的。作者并没有袒露胸怀,只含蓄 地说:“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。”此句与醉翁亭的名称、“醉翁之意不在酒, 在乎山水之间”前后呼应,并与“滁人游”、“太守宴”、“众宾欢”、“太守醉”联成一条抒情 的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。 意境优美 好的散文应为诗,要创造优美的意境。所谓意境包含着意和境两个方面的范畴,它是浸 润着作者主观感情的艺术画面。优秀的散文应该有风光绮丽的图画美,给读者独特的审美感 受,以悦目而致赏心。《醉翁亭记》的思想意脉是一个“乐”字,“醉”中之乐,它像一根彩 线联缀各幅画面。而“醉翁之意不在酒”,“在乎山水之间也”。放情林木,醉意山水,这是 作者的真意。散文立意犹如设了张本,作者就根据这样的“意”写了秀丽的“境”,从而达 到情与景的交融,意与境的相谐。作者是从这样几方面濡笔,描绘散文境界的。 山水相映之美。在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画。有山,有泉,有林,有 亭,然而作者又没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一。“蔚然而深秀的 琅琊山,风光秀丽,迤俪连绵,苍翠欲滴。群山作为背景,一圈环绕而过。林深路曲,泉流 弯旋,则“有亭翼然临于泉上”。这样山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,构成 诗一般的优美意境。 朝暮变化之美。“日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦阴变化者,山间之朝暮也”。写出了 醉翁亭早晚变化的优美景色。由于早晚不同,则作者运笔的色调、气氛有别。早晨有宁静之 状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气。作者对景色变化的观察既深且细、笔触如丝, 以不同的景象写出了相异的境界。 四季变幻之美。“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间只四 时也”,描写了四季景物的变化。芳草萋萋,幽香扑鼻是春光;林木挺拔,枝繁叶茂是夏景; 风声萧瑟,霜重铺路是秋色;水瘦石枯,草木凋零是冬景。变化有致,给人不同的美学享受。 四幅画面相互映衬,春光如海映衬了秋色肃杀;夏日繁茂映衬了冬景寒洌。 动静对比之美。文中先说景物与景物之间的动静对比。蔚然壮秀的琅琊山是静态,潺潺 流淌的酿泉水是动态,山色苍郁悦目,泉声琮琮动听,相映成趣。“树木阴翳,鸣声上下”, 树木之境对比出百鸟啁啾之动,相得益彰。“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也” 是景物与人物间的动静对比。“觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其 间者,太守醉也”。以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然。 结构精巧 金线串珠。《醉翁亭记》虽然时而山色露布卷面,时而水流泻进画幅,时而人情喧于纸 上,看似散,其实一点儿也不乱。首要的原因是作者手中有一根金线。这根金线就是作者的 主观感受——“乐”,醉中之“乐”。正因为如此,文章的起、承、转、合,就无不统摄于作 者主观感受和体验的波澜起伏。写山水,是抒发“得之心”的乐;写游人不绝路途,是表现 人情之乐;写酿泉为酒,野肴铺席,觥筹交错,是表达“宴酣之乐”;写鸣声宛转,飞荡林 间,是显示“禽鸟之乐”,更是为着表现太守自我陶醉的“游而乐”。欢于万物,乐在其中, 全文因景生乐,因乐而抒情,这样,行文走笔,一路写出,围绕个“乐”而展开,就不是断 片的杂碎,而是统一的整体,犹如穿千颗珠玉缀在金线之中,收万道阳光凝于聚光镜上。也 正因为有聚光点,有主骨架,文笔的散反而会转化成一种特色,显得运笔从容,左右逢源, 越是散越是丰满了散文的血肉,增添了散文的生机,增强了散文的内容。 曲径通幽。《醉翁亭记》中有这样一句话:“峰回路转,有亭翼然。”借用这句话来形容 这篇散文的结构特色是很恰当的。作者写四时晨昏的不同景物,五光十色的琅风貌,可谓匠 心默运,苦意经营。作者为写出醉翁亭的位置,颇下一番心思,他不是径直言之,而是曲折 写来。文章一开始敷设了五层笔墨,“环滁皆山”,一层;“西南诸峰”,一层;深秀“琅”, 一层;潺潺泉水,一层;“有亭翼然”,一层。五层笔墨不是均衡用力,平分秋色,而是层层 烘染,步步进逼。先用大镜头、长镜头,然后推成小镜头、短镜头,最后跳成特写,不平不 直,九曲回肠。先用概描,写滁州山景,大笔淋漓。下一“尤”字,文章迭进,带出“西南 诸峰”。再着一“望”字,视线集中琅。用毕视觉,跟后就用听觉,“水声潺潺”,于是酿泉 入画。尔后,用一“回”字,着一“转”字,醉翁亭才赫然在目,进入卷面。作者在用笔时, 好像围野狩猎,逐渐圈小区域。这样不仅让人们了解到醉翁亭之所在,而且通过层层烘托, 突出了它的美。如此描写,便使“亭”非比寻常;如此用笔,便使“文”不同凡响。再如文 章结尾处,作者为了突出“太守之乐”,也是用的层层烘托的笔法。用禽鸟之乐,反衬众人 之乐,再用众人之乐,反衬出太守之乐。这样,太守之乐就在众多的烘托下被推到峰颠,显 示出主观感受和体验的高人一筹。 呼应有方。前有伏笔,后必照应;藏墨于首,显豁于尾,是《醉翁亭记》结构安排的第 三个特点。文章一开始写道:“名之者谁?太守自谓也。”但太守又“名之者谁”暂按不表, 埋下伏笔,催人卒读。直到文章刹尾处,才端示:“太守谓谁?庐陵欧阳修也。”奏到首尾相 照之效。再如“太守乐”呼应了“山水之乐”,乐从山水来,太守乐就有了根据。“苍颜白发, 颓然乎其间者,太守醉也”照应了“太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高”,年事既 高,又放情山水,太守醉就有了着落。又如“夕阳在山,人影散乱”,纷纷离去,是因为时 令已晚,这便跟前文的“暮而归”又恰成照应,把这句话具体化了。处处注意呼应照应,就 使文章的内在结构经纬分明,严谨周密。 语言出色 《醉翁亭记》的语言极有特色,格调清丽,遣词凝练,音节铿锵,臻于炉火纯青之境, 既有图画美,又有音乐美。 首先,《醉翁亭记》的语言高度概括,含义丰富。最突出的是,作者在本文中首创的“醉 翁之意不在酒”“水落石出”,已被同时代和后来的作家所用,例如苏轼在著名的《后赤壁赋》 中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了“水落石出”一词。又由于作者用词精当,词句的 概括内容很广,因而“醉翁之意不在酒”“水落石出”已演变成稳定性强、规范性高的成语, 发挥了它们的引申意义。 其次,《醉翁亭记》的语言凝练精粹,晶莹润畅。这是作者善于观察事物,精辟地捕捉 对象的本质特征并加以提炼的结果。例如写晨昏景象之异,只用两句就概括殆尽:“日出而 林霏开,云归而岩穴暝。”林、岩、晨气、暮霭,均是山间习见之物,以此下笔,切景切境。 同时,“出”“开”联属,“开”是“出”的后果。“归”“暝”联属,“归”是“暝”的前提。 动词的出神入化,互为因果,使变化着的山景逼真欲现,恍若在即。又如写四季景物,作者 独到地捕捉了富有季节特点的典型情景,以“香”言春,以“繁”状夏,以“洁”喻秋,以 “水”写冬,无不情状俱到,精确熨贴。再如“树木阴翳,鸣声上下”,前句写色,后句传 声,兼声兼色,寥寥八字便把薄暮情景表现无遗。还如“有亭翼然”,仅譬一喻,亭的形状、 风貌便画出来活像鸟儿展翅,凌空欲飞。滤沏文词水分,浓缩语言容量,使之片言能明百意, 只字足敌万语,达到妙造精工的地步。 再次,《醉翁亭记》的语言抑扬抗坠,铿锵悦耳。全文几乎用“也”收束句尾,又一贯 通篇,毫无赘烦之弊,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵。它虽是散文,但借用了诗的语 言表现形式,散中有整,参差多变。他安排了不少对句,使句式整饬工稳。 作者虽受骈文影响,但非食而不化,乃是有所创造,融化到笔底,又自然天成。不做作, 不矫饰。 三、欧阳修简介 欧阳修(1007 年 8 月 1 日-1072 年 9 月 22 日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉 族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。 因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文 忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、 曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。 欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继 承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而 开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也 有较高成就, 他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。 四、歐陽修的散文、辭賦和四六 在宋代文學史上最早開創一代文風的文壇領袖是歐陽修。 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚年又號六一居士,廬陵(今江西吉安)人 {歐陽修文中常自稱廬陵人,而《歐陽文忠公集》卷七一《歐陽氏譜圖序》云:“修之皇祖 始居沙溪,至和二年分吉水置永豐縣,而沙溪分屬永豐。今譜雖著廬陵,而實爲吉州永豐人 也。”嚴傑《歐陽修年譜》(南京出版社 1993 年排印本)從之。今按永豐置縣事在至和元年 (1054),其時歐陽修已 48 歲,不得以之定其籍貫。且廬陵爲吉州州治所在地,故仍以歐陽 修爲廬陵人爲妥。}。他出身于一個小官吏家庭,但四歲喪父,生活貧困。其母鄭氏親自教他 讀書,以蘆杆代筆,在沙上寫字。鄭氏還常對歐陽修講述其父生前廉潔仁慈的事迹。良好的 家教對歐陽修成長爲杰出的政治家、文學家打下了堅實的基礎。 歐陽修 24 歲進士及第,次年到洛陽任西京留守推官,結識了尹洙、梅堯臣等人,聲同 氣應,切磋詩文。後入京任職,勇于言事,風節凜然,一度被貶夷陵縣令。仁宗慶曆年間, 他積極參加范仲淹領導的慶曆新政,又被貶往滁州等地。到 48 歲方召回京師,晚年官至參 知政事。65 歲致仕,定居潁州,次年病逝。 歐陽修博學多才,詩文創作和學術著述都成就卓著,爲天下所仰慕。他又是一代名臣, 政治上有很高的聲望。他以這雙重身份入主文壇,團結同道,汲引後進。在當時的著名文學 家中,尹洙、梅堯臣、蘇舜欽是他的密友{尹洙(1001~1047)、梅堯臣的年齡長於歐陽修。 尹洙早作古文,且創造了古峭簡潔的文風,對歐陽修有所啟發。但是歐陽修後來居上,終於 在古文上作出了比尹洙更大的貢獻。范仲淹也曾指出:“師魯深於《春秋》,故其文謹嚴,辭 約而理精,章奏疏議,大見風采。士林方聳慕焉,遽得歐陽永叔,從而大振之,由是天下之 文一變。”(《尹師魯河南集序》)梅堯臣革新詩風在歐陽修之前,成就也不低於歐,但是歐的 政治地位和其他成就(古文、史學等)都高於梅,所以歐陽修成爲文壇盟主,而尹、梅而成 爲其輔佐者。正如《四庫全書總目》卷一五三《宛陵集提要》所說:“佐修以變文體者,尹 洙;佐修以變詩體者,則堯臣也。”};蘇洵、王安石受到他的引薦;而蘇軾、蘇轍、曾鞏更 是他一手識拔的後起之秀。由歐陽修來肩負革新文風的領導責任,正是衆望所歸。 歐陽修倡導的詩文革新在本質上是針對五代文風和宋初西昆體的,可是歐陽修的文學理 論和創作實踐都與柳開以來的復古派文論家有很大的不同。在歐陽修主持文壇以前,以西昆 體爲代表的文風已經受到嚴厲的批評。宋仁宗在天聖至慶曆年間曾三次下詔誡斥浮靡文風, 而當時任國子監直講的石介更是對西昆體視若寇仇,他專門寫了《怪說》三篇,猛烈攻擊楊 億“窮妍極態,綴風月,弄花草,淫巧侈麗,浮華纂組。刓鎪聖人之經,破碎聖人之言,離 析聖人之意。”{見《怪說中》,《徂徠石先生文集》卷五,中華書局 1984 年排印本。按:石 介此文作於宋仁宗景祐年間,其時楊億去世已十餘年,但西昆體的影響仍然很大。}石介的 觀點對太學生的影響很大,于是以太學生爲主的青年士子隨之而矯枉過正,競棄西昆體華美 密麗之文風,走上了險怪艱澀的道路,形成了風行一時的“太學體”。{“太學體”的作品大 多不傳,今存若干數句,文如“狼子豹孫,林林逐逐”(見《歐陽文忠公集》附錄五《事迹》), 詩如“學海波中老龍,聖人門前大蟲”(見胡仔《苕溪漁隱叢話》前集卷二五),風格確很險 怪。}“太學體”雖然提倡古文反對駢儷,但其自身怪僻生澀,也不是健康的文風。所以歐陽 修在反對西昆體的同時,還必須反對“太學體”。宋仁宗嘉祐二年(1057),歐陽修利用主貢 舉的機會,對文風險怪的士子痛加排抑。經過幾年的努力,“太學體”終于消聲匿迹了{關 於歐陽修反對西昆體和“太學體”的過程,參看葛曉音《北宋詩文革新的曲折過程》,《中國 社會科學》1989 年第 2 期。}。 從柳開、穆修到石介,復古主義的文論都有重道輕文、甚至完全把文學看作道統之附庸 的傾向。歐陽修則與之不同,他對文與道的關係持有新的觀點。首先,歐陽修認爲儒家之道 是與現實生活密切相關的:“六經之所載,皆人事之切于世者。”(《答李詡第二書》)其次, 歐陽修文道幷重,他認爲“道純則充于中者實,中充實則發爲文者輝光。”(《答祖擇之書》) 又認爲“其言之所載者大且文,則其傳也彰;言之所載者不文而又小,則其傳也不彰。”(《代 人上王樞密求先集序書》)此外,他還認爲文具有獨立的性質:“古人之學者非一家,其爲道 雖同,言語文章,未嘗相似。”(《與樂秀才書》)這種文道幷重的思想有兩重意義:一是把文 學看得與道同樣重要,二是把文學的藝術形式看得與思想內容同樣重要,這無疑大大地提高 了文學的地位。柳開等人以韓愈相號召,主要著眼于其道統,而歐陽修卻重于繼承韓愈的文 學傳統。 歐陽修自幼喜愛韓文,後來寫作古文也以韓、柳爲學習典範,但他幷不盲目崇古,他所 取法的是韓文文從字順的一面,對韓、柳古文已露端倪的奇險深奧傾向則棄而不取。他說: “孟、韓文雖高,不必似之也,取其自然耳。”(見曾鞏《與王介甫第一書》)同時,歐陽修 對駢體文的藝術成就幷不一概否定,對楊億等人“雄文博學,筆力有餘”(《六一詩話》)也 頗爲贊賞。 這樣,歐陽修在理論上既糾正了柳開、石介的偏頗,又矯正了韓、柳古文的某些缺點, 從而爲北宋的詩文革新建立了正確的指導思想,也爲宋代古文的發展開闢了廣闊的前景。 歐陽修早年爲了應試,對駢儷之文下過很深的功夫,同時也認真研讀韓文,爲日後的古 文寫作打好了基礎。他在洛陽結識尹洙後,便有意識地向尹學習簡潔謹嚴的古文手法,幷以 古文爲主要的文體進行寫作,但也注意形式的多樣化。歐陽修對待寫作的態度極爲嚴肅,往 往反復修改才定稿。深厚的學養和辛勤的實踐使他的散文創作取得了卓越的成就。 歐陽修的散文內容充實,形式多樣。無論是議論,還是叙事,都是有爲而作,有感而發。 他的議論文有些直接關係到當時的政治鬥爭,例如早年所作的《與高司諫書》,揭露、批評 高若訥在政治上見風使舵的卑劣行爲,是非分明,義正辭嚴,充滿著政治激情。又如慶曆年 間所作的《朋黨論》,針對保守勢力誣衊范仲淹等人結爲朋黨的言論,旗幟鮮明地提出“小 人無朋,唯君子則有之”的論點,有力地駁斥了政敵的謬論,顯示了革新者的凜然正氣和過 人膽識。這一類文章具有積極的實質性內容,是古文的實際功用和藝術價值有機結合的典範。 歐陽修另有一類議論文與現實政治幷無直接關係,但表達了作者對歷史、人生的深刻思考, 如《五代史》中的一些序論,對五代的歷史教訓進行總結,幷鮮明地表達了作者的褒貶,以 及國家興亡在于人事而非天命的歷史觀。又如他爲友人文集作的序言,不但對友人的文學業 績進行評述,而且抒寫了對死生離合、盛衰成敗的人生遭際的感慨,絕非爲文而文之作。 歐陽修的記叙文也都言之有物,如《五代史記》一類歷史散文自不必說,即使是亭臺記、 哀祭文、碑志文等作品,也都具有充實的內容,如《豐樂亭記》對滁州的歷史故事、地理環 境乃至風土人情都作了細緻的描寫。又如《瀧岡阡表》,追憶父母的嘉言懿行,細節描寫細 膩逼真,栩栩如生,這種效果決不是虛言所能達到的。 歐陽修的散文有很强的感情色彩,他的政論文慷慨陳詞,感情激越;史論文則低回往復, 感慨淋漓;其他散文更加注重抒情,哀樂由衷,情文幷至。例如《釋秘演詩集序》的中間一 段: 浮屠秘演者,與曼卿交最久,亦能遺外世俗,以氣節自高。二人歡然無所間。曼卿隱于 酒,秘演隱于浮屠,皆奇男子也。然喜爲歌詩以自娛,當其極飲大醉,歌吟笑呼,以適天下 之樂,何其壯也!一時賢士,皆願從之游,子亦時至其室。十年之間,秘演北渡河,東之濟、 鄆,無所合,困而歸。曼卿已死,秘演亦老病。嗟夫!二人者,予乃見其盛衰,則予亦將老 矣夫! 寥寥數筆,釋秘演、石曼卿兩位奇士豪宕磊落的性情和落拓不偶的遭際已躍然紙上,而 作者對兩人的敬重惋惜之情以及對時光流逝、人事變遷的感慨也洋溢于字裏行間,感人至深。 在歐陽修筆下,散文的實用性質和審美性質得到了充分的顯示,散文的叙事、議論、抒情三 種功能也得到了高度的有機融合。 歐陽修對散文文體的發展也作出了很大的貢獻。他的作品體裁多樣,各得其宜。除了古 文之外,辭賦和四六也是他擅長的文體。首先,歐陽修對前代的駢賦、律賦進行了改造,去 除了排偶、限韻的兩重規定,改以單筆散體作賦,創造了文賦。其名作如《秋聲賦》,既部 分保留了駢賦、律賦的鋪陳排比、駢詞儷句及設爲問答的形式特徵,又呈現出活潑流動的散 體傾向,且增强了賦體的抒情意味。歐陽修的成功嘗試,對文賦形式的確立具有里程碑的意 義。 其次,歐陽修對四六體也進行了革新。宋初的四六皆沿襲唐人舊制,西昆諸子更是嚴格 遵守李商隱等人的“三十六體”{據《舊唐書·李商隱傳》載,李商隱、溫庭筠、段成式皆 長於駢文,一時齊名,號稱“三十六體”。係因三人皆排行十六而得此名。宋王應麟《小學 紺珠·藝文類》“三十六體”條云:“李商隱、溫庭筠、段成式三人皆行第十六。”}。歐陽修 雖也遵守舊制用四六體來寫公牘文書,但他常參用散體單行之古文筆法,且少用故事成語, 不求對偶工切,從而給這種駢四儷六的文體注入了新的活力,他的《上隨州錢相公啓》、《蔡 州乞致仕第二表》等都是宋代四六中的佳作。 歐陽修的創作使散文的體裁更加豐富,功能更加完備,時人稱贊他:“文備衆體,變化 開合,因物命意,各極其工。”{吳充《行狀》,《歐陽文忠公集》附錄一。按:此文作於宋神 宗熙寧六年(1073),即歐陽修去世的第二年,可代表當時人的看法。}這評價是公允的。 歐陽修的語言簡潔流暢,文氣紆徐委婉,創造了一種平易自然的新風格,在韓文的雄肆、 柳文的峻切之外別開生面。例如《醉翁亭記》的開頭一段: 環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞 水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭 者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高, 故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。 語言平易曉暢,晶瑩秀潤,既簡潔凝練又圓融輕快,毫無滯澀窘迫之感{朱熹《朱子語 類》卷一三九載:“頃有人買得他《醉翁亭記》稿,初說滁州四面有山,凡數十字。末後改 定,衹曰’環滁皆山也‘五字而已。”這是歐陽修作文精益求精、不憚屢改的著名例子。這 種力求簡潔的文風是當時古文家的共同傾向。據邵伯溫《邵氏聞見錄》卷八記載,宋仁宗初 年,歐陽修與尹洙同在洛陽。有一次錢惟演建成“雙桂樓”,“命永叔、師魯作記。永叔文先 成,凡千餘言。師魯曰:’某用五百字可記。‘”可見他們是自覺追求簡潔文風的。另參釋文 瑩《湘山野錄》卷中的類似記載。}。深沉的感慨和精當的議論都出之以委婉含蓄的語氣,娓 娓而談,紆徐有致。這種平易近人的文風顯然更容易爲讀者所接受,所以具有廣闊的發展前 景,其後宋代散文的發展歷程就證明了這一點。 歐陽修散文創作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創了一代文風。 五、阅读延伸:欧阳修《泷冈阡表》 呜呼!惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢缓也,盖有待 也。 修不幸,生四岁而孤。太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教俾至于成人。太 夫人告之曰:汝父为吏廉,而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常不使有余。曰:“毋以是为 我累。”故其亡也,无一瓦之覆,一垄之植,以庇而为生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父, 知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑;然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾 不能知汝之必有立;然知汝父之必将有后也。吾之始归也,汝父免于母丧方逾年,岁时祭祀, 则必涕泣,曰:“祭而丰,不如养之薄也。”间御酒食,则又涕泣,曰:“昔常不足,而今有 余,其何及也!”吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。既而其后常然,至其终身,未尝不 然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之, 则曰:“此死狱也,我求其生不得尔。”吾曰:“生可求乎?”曰:“求其生而不得,则死者与 我皆无恨也;矧求而有得邪,以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死, 而世常求其死也。”回顾乳者剑汝而立于旁,因指而叹,曰:“术者谓我岁行在戌将死,使其 言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。”其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉,故 能详也。其施于外事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者邪!呜 呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之!夫养不必丰,要于孝;利虽不 得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。 先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗绵二州推官;又为泰州判官。享年 五十有九,葬沙溪之泷冈。 太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼;初封福昌县太君, 进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之,曰:“吾 儿不能苟合于世,俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱 也,吾处之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。” 自先公之亡二十年,修始得禄而养。又十有二年,烈官于朝,始得赠封其亲。又十年, 修为龙图阁直学士,尚书吏部郎中,留守南京,太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。又八 年,修以非才入副枢密,遂参政事,又七年而罢。自登二府,天子推恩,褒其三世,盖自嘉 祐以来,逢国大庆,必加宠锡。皇曾祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖妣累封 楚国太夫人。皇祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,祖妣累封吴国太夫人。 皇考崇公累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。皇妣累封越国太夫人。今上初郊,皇 考赐爵为崇国公,太夫人进号魏国。 于是小子修泣而言曰:“呜呼!为善无不报,而迟速有时,此理之常也。惟我祖考,积 善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命,是足以表 见于后世,而庇赖其子孙矣。”乃列其世谱,具刻于碑,既又载我皇考崇公之遗训,太夫人 之所以教,而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子修之德薄能鲜,遭时窃位,而幸全大节, 不辱其先者,其来有自。 熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推诚、保 德、崇仁、翊戴功臣,观文殿学士,特进,行兵部尚书,知青州军州事,兼管内劝农使,充 京东路安抚使,上柱国,乐安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,修表。 译文: 唉!想我先父崇国公,占卜选择吉地于泷冈以后的六十年,他的儿子欧阳修才能够作了 墓表,刻在碑上竖立于墓道。并不是敢有意迟缓,而是因为有所等待。 修很不幸,生下来四岁,父亲就去世了,太夫人(母亲)发了誓愿守节,家境贫寒,以 自己的力量谋取衣食,扶养我,教育我,使我长大成人。太夫人谆谆告诫我说:“你的父亲 做官清廉,喜欢布施别人,又喜爱招待宾客。他的俸禄虽然微薄,常常不使有剩余。他说: ‘不要因为金钱连累了我的清白!’所以他去世后,没有一片瓦盖的房子,没有一亩地可以 耕种,能叫你赖以生活,我依靠什么能自守呢?我对你的父亲,大概能知道一二,所以对你 有所期待。自从我嫁到你家做媳妇,没有来得及侍奉婆婆,但知道你父亲是很孝顺地供养老 人的。你幼年丧父,我不知道你一定会有所成就,但知道你父亲一定有后代。我开始到你家 的时候,你父亲服满祖母的丧,才过了一年,逢年过节祭祀祖先的时候,必然哭泣说:‘祭 祀即使很丰盛,也比不上活着时薄薄地奉养!’有时他自己吃着酒食,则又哭泣说:‘从前常 嫌酒食不够,现在有余了,但来不及供养母亲了!’我开始见到一两次,以为他是才满了丧 服,偶然有所感遇罢了。但以后他经常是这样,一直到终身,没有不如此的。我虽然来不及 侍奉婆婆,从这些事知道你父亲是孝顺供养祖母的。你父亲做官,经常在夜里点着蜡烛,审 理刑事案卷,屡次发出长长的叹息。我问起原因,他说:‘这是要判死刑的案卷,我想放一 条生路而办不到!’我说:‘生路可以求吗?’他说:‘放一条生路而办不到,那么死者和我 都没有遗恨。也确实有求一条生路,因而救活一个人的,就知道不去求生路而死者会有遗恨。 就这样经常求生路,一不小心,仍旧会处死刑,而世上人常常希望这些人死去。’回头看着 乳娘,抱着你站在一旁,因而指着你叹息说:‘占卦的人说我在年岁有戌的一年,将会死去。 如果占卦人的话是真的,我就见不到儿子长大成才了,以后应当把我的话告诉儿子!’他平 时在家教育子弟,常常说起此话,我听熟了,所以能详细地说给你听。他在外面办事,我不 知道。在家中的时候,没有一点矜持文饰,不摆架子,而所以这样,是真正地发于内心的! 唉!他的心地厚道而注重仁义方面,这就是我知道你父亲必定有后代的原因,你应当自己勉 励才对。供养长辈不在于丰厚,而在于孝顺;利益虽然不能普及于万物,而在于心地厚道内 存仁义。我不能教导你,这是你父亲的志向。”修哭泣着,牢牢记住,永不敢忘。 先父崇国公少年时没有了父亲,努力研究学习。在真宗咸平三年考中进士,出任道州判 官,泗、绵二州推官,又继任泰州判官,享年五十九岁,葬在沙溪的泷冈。太夫人姓郑她父 亲名德仪,世代为江南名门大族。太夫人恭顺节俭仁爱知礼,起初封福昌县太君,又进封乐 安、安康、彭城三郡太君。自从她家里贫贱时,以节俭治理家务,后来家里过日子也不超过 一定的花费,她说:“我的儿子不能苟且迎合世俗人,要俭朴节约,以预备有患难的时候。” 后来修被贬官到夷陵,太夫人谈笑自若,说:“咱们家原来是贫贱的,我已经过得习惯了。 你能安心,我也能安心!” 自从先父崇公死后二十年,修才得到朝廷的俸禄来奉养太夫人。又过了十二年,才位列 朝官,开始封赠亲属。又过十年,修任职龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京,这时候 太夫人因病逝世于官府中,享年七十二岁。再过了八年,修以没有才能的人竟出任副枢密使, 遂参与国家大政要事,又有七年才罢免职务。自从进入中书省、枢密院二府以来,天子推广 他的恩德,褒扬我的三代,自从仁宗嘉祐年间以来,逢到国家庆贺大典,必定予以宠幸,大 加封赏。先曾祖父,累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;先曾祖母,累封楚国太夫人。先祖 父,累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先祖母,累封吴国太夫人。先父崇公,累 赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先母累封越国太夫人。当今神宗皇帝,到郊外祭 天,赐先父爵位为崇国公,太夫人进封号为魏国夫人。 于是小子修哭泣着说:“唉!行善没有不报的,只是迟速不同罢了,天理经常是这样的! 我的祖先,积行善事成就了德行,应该享受这隆重的待遇。虽然不能活在世上享受,但赏赐 封赠爵位,显示荣耀,褒扬光大,实在有三朝的宠幸诰封,足以表见扬名于后世,荫庇于子 孙了!”所以序列世系家谱,刻在碑石上,后又记载先父崇国公的遗言训诫,以及太夫人所 教导、希望我的话,一道揭示于墓表上;使大家知道小子修的德行浅薄,才能低小,逢到时 运窃取了官位,幸而能保全大节,没有辱没先人,其实是有原因的。 神宗熙宁三年岁次庚戌四月辛酉初一后十五日乙亥,儿子推诚保德崇仁翊戴功臣,观文 殿学士,特进,行兵部尚书,知青州军州事兼管内劝农使,充京东东路安抚使,上柱国,乐 安郡开国公,食邑四千三百户,食实封邑一千二百户,欧阳修表。查看更多