11 《醉翁亭记》

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

11 《醉翁亭记》

醉翁亭记 欧阳修 庆历五年(公元1045年),欧阳修来到滁州,认识了琅琊山琅琊寺主持僧智仙和尚,并很快结为知音。为了便于欧阳修游玩,智仙特在山麓建造了一座小亭,欧阳修亲为作记,这就是有名的《醉翁亭记》。从此,欧阳修常同朋友到亭中游乐饮酒,"太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。""醉翁亭"因此得名。欧阳修不仅在此饮酒,也常在此办公。有诗赞曰:"为政风流乐岁丰,每将公事了亭中。" 欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。 作者简介 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(公元1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。 欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。 重点字音字形 滁 ( ch ú ) 林 壑 ( h è ) 琅琊 ( l á nɡ y á ) 潺潺 ( ch á n ) 僧 ( s ē n ɡ ) 辄 ( zh é ) 晦 明( hu ì ) 霏 ( f ē i ) 瞑 ( m í n ɡ ) 伛偻 ( y ǔ l ǚ ) 携 ( xi é ) 洌 ( li è ) 预习检测 肴 ( y áo ) 蔌 ( s ù ) 觥筹 ( ɡ ō n ɡ chóu ) 阴 翳 ( yì ) 弈 ( yì ) 酿 泉( niànɡ ) 翼 然( yì ) 岩 穴 ( xuè ) 朝暮 ( zhāo mù ) 酣 ( hān ) 颓 然( tuí ) 活动一 疏通文意 环滁 皆山也。其西南诸峰,林壑尤美, 望之蔚然而深秀者,琅琊也 。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。 峰回路转 , 有亭翼然临于泉上 者,醉翁亭也。 环绕着滁州城 一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。蔚然,茂盛的样子。 文章释义 山势回环,路也跟着转弯。回,曲折、回环。 有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。临,居高面下。 ① 作亭者谁?山之僧 曰 智仙也。名之者谁? 太守自谓也 。太守与客来饮于此, 饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之 意 不在酒,在乎山水之间也。 山水之乐,得之心而寓之酒也。 太守用自己的别号(醉翁)来命名。 意趣,情趣。 欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。 ① 译文: 山势回环,路也跟着转弯 ,有一座亭子亭 角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的, 那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚叫智仙的。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了,而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。 ① 若夫日出而 林霏开 , 云归而岩穴暝 , 晦明变化 者,山间之朝暮也。 野芳发而 幽香 , 佳木秀而繁阴 , 风霜高洁 ,水落 而石出者,山间之四时也。朝而往, 暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。 岩穴,山洞,山谷。暝,昏暗。 树林里的雾气散开。 霏,弥漫的云气。 意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。 野花开放,有一股清幽的香味。芳,花。 好的树木枝叶繁茂,形成 浓郁的绿荫。秀,茂盛。 指天高气爽, 霜色洁白。 ② 译文: 像那太阳出来,树林里的雾气散开,云聚拢,山谷就显得昏暗了, 朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一 ,这就是山间早晚的景象。野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水面低落下去,石头裸露出来,是山中四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那乐趣也是没有穷尽的。 ② 至于 负者 歌于途,行者 休于树 ,前 者呼,后者应, 伛偻提携 ,往来而不绝 者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥 , 酿泉为酒,泉香而酒 洌 , 山肴野蔌 , 杂然而前 陈 者,太守宴也。 背着东西的人。 老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走, 这里指老老少少的行人。 在树下休息。 ③ 清 野味野菜。蔌,菜蔬。 陈列,摆开。 宴酣之乐,非丝非竹 , 射 者中, 弈 者胜, 觥筹交错 ,起坐而喧哗者,众宾欢也。 苍颜 白发, 颓然乎其间 者,太守醉也。 宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。 酣,尽兴地喝酒。丝,弦乐器。 竹,管乐器。 酒杯和酒筹交互错杂。 觥,酒杯。筹,酒筹。 苍老的 容颜。 这里指投壶, 宴饮时的一种游戏。 醉倒在众人中间。 颓然,倒下的样子。 下棋 ③ 译文: 至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老老少少的行人,来来往往络绎不绝的,是滁州人在游山啊。到溪边捕鱼,溪水深鱼儿肥,用泉水酿酒,泉水香甜, 酒味清醇 ,山中的野味野菜,杂乱地摆开在前面,这是太守在举行酒宴。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐,大声喧哗的,是众位宾客欢乐的样子。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了。 ③ 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林 阴翳 , 鸣声上下 ,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之 乐其乐 也。 醉能同其乐,醒能述以文者 ,太守也。 太守 谓 谁? 庐陵 欧阳修也。 指禽鸟在高处低处鸣叫。 形容枝叶茂密成荫,翳,遮盖。 以游人的快乐为快乐。 ④ 醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。 为,是。 庐陵郡,就是吉州(今江西吉安)。 译文: 不久太阳落到山顶,人的影子散乱一地,太守下山回家,宾客跟随着。 枝叶茂密成荫 ,飞鸟上上下下鸣叫,那是因为游人离开后鸟儿们在快乐啊。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。 醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。 ④ 1. 古今异义 ( 1 )醉翁之 意 不在酒 古义: 意趣,情趣。 今义:意思或愿望。 ( 2 )游人 去 而禽鸟乐也 古义: 离开。 今义:到、往。 ( 3 ) 射 者中 古义: 指投壶,宴饮时的一种游戏。把箭投向壶中,中多者为胜,负者照规定的杯数喝酒。 今义:用推力或弹力送出(箭等)。 文言积累 活动二 归纳文言词汇 2. 一词多义 乐 不知太守之 乐 其乐 ( 意动用法,以 …… 为乐 ) 不知太守之乐其 乐 ( 乐趣 ) 名 { 名 之者谁 ( 命名 ) 不能 名 其一处也 ( 说出 ) 秀 { 蔚然而深 秀 者 ( 秀丽 ) 佳木 秀 而繁阴 ( 植物开花结实,此指繁荣滋长 ) 意 醉翁之 意 不在酒 ( 情趣 ) 每有会 意 ( 意旨 ) 此中有真 意 ( 心思 ) 高 而年又最 高 ( 大 ) 风霜 高 洁 ( 高爽 ) 宴 太守 宴 也 ( 宴请 ) 宴 酣之乐 ( 宴会 ) 出 水落而石 出 者 ( 显露 ) 渐闻水声潺潺而泻 出 于两峰之间者 ( 出来 ) 归 太守 归 而宾客从也 ( 回去 ) 云 归 而岩穴暝 ( 归聚 ) 乎 在 乎 山水之间也 ( 于 ) 颓然 乎 其间者 ( 在 ) 而 渐闻水声潺潺 而 泄出于两峰之间者 ( 表承接 ) 而 年又最高 ( 表递进 ) 溪深 而 鱼肥 ( 表并列 ) 杂然 而 前陈者 ( 表修饰 ) 而 不知人之乐 ( 表转折 ) ( 1 ) 名 之者谁 ( 名词作动词,取名、命名 ) ( 2 )而不知太守之 乐 其乐也( 意动用法,“以 …… 为快乐” ) ( 3 ) 山 行六七里 ( 名词作状语,沿着山路 ) ( 4 )杂然而 前 陈者 ( 方位名词作状语,在前面 ) ( 5 ) 翼然 临于泉上 ( 名词作状语,像鸟张开翅膀一样 ) ( 6 )自 号 曰醉翁也 ( 名词作动词,称呼 ) 3. 词类活用 活动三 整体感知 本文的内容可以用哪三个字概括? 美 醉 乐 其一,山水相映之美; 其二,朝暮变化之美; 其三,四季变幻之美; 其四,动静对比之美。 美 1.景物与景物之间的动静对比; 2.景物与人物之间的动静对比; 3.人物与人物之间的动静对比。 山水而醉 宴酣而醉 与民同乐而醉 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 太守周围的人情事物无一不让他愉悦动情。 他所治理的滁州这一方水土,可谓政通人和,百姓安居乐业,快乐无比,太守自然也就乐得其醉了,他沉醉于这方山水之乐,也更沉醉与民同乐之中。 醉 山水之乐 禽鸟之乐 游人之乐 宾客之乐 太守之乐 乐 “与民同乐”是他的理想,这正是他在失意中仍坚守自己的理想之后所得到的心理慰藉。这种“乐”也许并不为别人全知晓,也不需要别人都知晓,而他自己却愿意自得其乐。 活动四 文本解析 1. 结合全文内容回答,太守是为什么而醉? ①为景而醉。 第 1 段移步换景,由远及近,为我们描绘了一幅幅山水特写。可归纳为:群山环绕图→琅琊秀色图→酿泉流水图→溪亭展翅图。第 2 段写山山水水,花草树木,都蕴涵着作者深深的情怀,因而作者感叹:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。”这句话把景与情直接联系了起来。 ②为人而醉。 滁人游,前呼后应,扶老携幼,自由自在,热闹非凡;太守宴,溪深鱼肥,泉香酒冽,美味佳肴,应有尽有;众宾欢,投壶下棋,觥筹交错,说说笑笑,无拘无束;太守醉,作为太守,见此其乐融融的景象,自然酒不醉人而人自醉了。 ③为情而醉。 “然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”一句中分析了不同层次的乐,鸟乐是本能享受山水之乐。宾客的乐是随从太守而乐,境界不高。只有乐其乐 —— 与民同乐才是最高层次的乐 。进而点明太守不仅乐于山水。更重要的是在于与民同乐这一文章主旨。也含蓄地表明了作者的政治理想和抱负,“卒章显志”这是古人常用的一种写作手法。 2. 精读最后一段,说说哪句话体现了全文主旨?如何理解“太守之乐其乐”? 主旨句: 醉能同其乐。 “太守之乐其乐”是点睛之笔。作者在这里含蓄地抒发了自己复杂的感情,既包含娱情山水排遣郁闷的欢乐,也包含看到自己的政绩 —— 政通人和后的欣慰 。 3. 作者自号醉翁,以醉翁的形象出现在我们面前,如何看待他的醉? “ 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”,纵情林木,醉意山水,这是作者的真意。他的“醉”与“乐”是统一的:“醉”是表象, “乐”是实质,写“醉”是为了写“乐”。这“乐”也不是纯粹的乐,而是乐中含悲。为何?因为作者当时政治上失意,仕途落魄。内心世界很复杂,只好借酒浇愁。所以,他 乐中也含悲 。 4. 欧阳修的“醉”与“乐”之间有什么样的联系? “醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”,更在于“乐民之乐也”(与民同乐)。宋仁宗庆历五年,范仲淹等推行“庆历新政”失败,相继被贬职。欧阳修因上书为他们辩护,也被贬职为滁州知州。“庆历新政”的失败,使北宋丧失了一次变法图强的机会。 欧阳修以宽和仁爱之心 “与民同乐”,体现了 儒家的传统思想 。所以“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”, 更在乎“与民同乐”。 1. 精读第 1 段并回答:这段如何划分层次?写法是什么? 第一层写环境并点题: 环滁皆山→西南诸峰→琅琊(鸟瞰)→酿泉(由俯到仰)→醉翁亭(自下而上,点题) 。 这一层的写景方式:自远而近,从大环境写起,层层烘染,步步推进,一步步把读者带入佳景,并 交代了下文的游乐路线与环境 。 第二层写亭的得名: 建亭者→名亭者→乐 (题眼,主线)。 这段总写醉翁亭秀丽的自然环境和它的得名,并指出“醉翁”二字的深意。   欧阳修在描写滁州四周的山时起初用了 40 个字,把东南西北四方都写了,但最后改成“环滁皆山也” 5 个字。这 5 个字高度凝练,高度简洁,是锤炼字句的典范, 鸟瞰全景,概述了滁州的地理特征 。 2. 精读第 2 段,说说它的内容、层次和写法。 这段分别描写山间朝暮及四季的不同景色,是上段“山水之乐”的具体化。 分三层 。 写 四时景 抓住了 山间独特的景物山、花、木、泉、石 ,写出了迥然有异的四幅图景。 写 早晚景色 变化,抓住 “明“晦” 的特点,用“日出”“云归”写出“林开”“岩暝”的变化景象,成为对比鲜明的两画面。 作者在写朝暮图及四时景时抓住各自特点来写。写 朝暮图 就是一天时间的 纵面展开 ,写 四季景 则是 横向铺排 。 3. 第 3 段写什么?可分为哪几层?段首的“至于”有什么作用? 写滁人、宾客、太守游琅琊山的情形。可分为四小层。分别是 “滁人游”“太守宴”“众宾欢”“太守醉” 四个场面。其中 “太守醉”是全段核心 ,其它俱是陪衬, 写“醉”也是写“乐” 。 用“至于”一词表示这一层的内容跟前一层是平列 。 本文通过对醉翁亭秀丽 风光的描写 和对 游人之乐、太守之乐 的叙述, 寓情于景,情景交融 。精练而流畅自然的语言叙情结合,体现了欧阳修在被贬之后寄情山水以遣愁绪的旷达胸襟,同时抒发了作者 对于自然风光的热爱和与民同乐 的高尚情怀。 主旨归纳 远 近:琅琊山 酿泉 醉翁亭 早 晚: 日出而林霏开 云归而岩穴暝 (春)野芳发而幽香 (夏)佳木秀而繁阴 春 冬: (秋)风霜高洁 (冬)水落而石出 外 内: 滁人游 太守宴 众宾欢 太守醉 夕照全景:太守归,宾客从 游人去,禽鸟乐 醉翁亭记 板书设计 觥筹交错: 峰回路转: 醉翁之意不在酒: 《 醉翁亭记 》 中有一些短语已经变成了成语流传下来,请你找出来,说说它们现代汉语中的含义。 酒器和酒筹交互错杂。形容宴饮尽欢。 亦作「山回路转」。①谓山势曲折,道路随之迂回。②今常以喻事情经历曲折后,出现新的转机。 现用以比喻本意不在此,而在别的方面 , 也比喻别有用心。 水落石出: 山肴野蔌: 风霜高洁: 本义为水位下降后石头显露出来。后用以比喻事物真相完全显露。 野味和菜蔬。 天气高爽霜色洁白。
查看更多

相关文章

您可能关注的文档