八年级上语文课件《诗词五首 渔家傲》 人教版(2016部编版) (1)

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

八年级上语文课件《诗词五首 渔家傲》 人教版(2016部编版) (1)

不省人事:指昏迷过去,失去知觉;死亡。也指不懂人 情世故 。 不翼而飞:比喻物品突然丢失不见。本意是不必宣传而 自会迅速地传播。现则用它比喻消息传播极迅速。 垂涎欲滴: ①馋得连口水都要滴下来了。形容非常贪 馋想吃的样子;②比喻看到好的东西,十分羡慕,极想 得到(含贬义)。 白衣苍狗:比喻世事变幻无定,不易揣测 不法常可:不把常规惯例当做永远不变的模式 不负众望:不能使大家信服,未符合大家的期望 不一而足:原指不是一事一物可以满足。后指同类的事 物或现象很多,反复出现,不能一一列举。 不止一个, 非常多。 渔家傲  天接云涛连晓雾, 星河欲转千帆舞; 仿佛梦魂归帝所, 闻天语, 殷勤问我归何处。  我报路长嗟日暮, 学诗谩有惊人句; 九万里风鹏正举, 风休住, 蓬舟吹取三山去。    帆:船,这里指星星。    殷勤:情意恳切的样子。    报:回答。    谩:徒然,空。    吹取:吹得。     翻译  早晨, 漫天的云涛汹涌翻滚,雾气弥漫漂 移,(海面上刮起大风)无数船破浪前行, (我坐在颠簸的船上,仰望天空,只觉得) 银河流转万千星星在起舞。迷迷糊糊中(我 觉得)好像灵魂回到了天帝住的地方,听到 天帝说话,恳切问我回哪儿去。    我回答说,路途遥远,天色已晚,我虽 然能写出惊人的诗句,但毫无用处,(我没 有找到归宿)。大风正起,我就像大鹏一样 乘风高飞。风啊,你不要停,把我的小船吹 到渤海的神山去吧。  此词当为易安南渡后的词作。写梦中海天溟 蒙的景象及与天帝的问答。隐寓对南宋黑暗 社会现实的失望,对理想境界的追求和向往。 作者以浪漫主义的艺术构思,梦游的方式, 设想与天帝问答,倾述隐衷,寄托自己的情 思,景象壮阔,气势磅礴。这就是被评家誉 为“无一毫粉钗气”的豪放词,在她现在的 词作中是不多见的。    这首词气势磅礴、豪迈,是婉约派词宗 李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格。 近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类 《漱玉集》中语。”可谓一语中的,道破天 机。   词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷。这 样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。写天、 云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入 了几个动词,则绘景如活,动态俨然。    “接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥 漫的云雾,自然地组合一起,形成一种浑茫无际的境界。 而“转”、“舞”两字,则将词人风浪颠簸中的感受,逼 真地传递给读者。所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的 船舱中仰望天空,天上的银河似乎转动一般。“千帆舞”, 则写海上刮起了大风,无数的舟船风浪中飞舞前进。船摇 帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有梦境的虚 幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠定了基调。因为这 首词写的是“梦境”,所以接下来有“仿佛”三句。“仿 佛”以下这三句,写词人梦中见到天帝。“梦魂”二字, 是全词的关键。词人经过海上航行,一缕梦魂仿佛升入天 国,见慈祥的天帝。幻想的境界中,词人塑造了一个态度 温和、关心民瘼的天帝。“殷勤问我归何处”,虽然只是 一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着美好 的理想。  “我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,便是跨越两片的桥 梁。“路长日暮”,反映了词人晚年孤独无依的痛苦经历,然亦有所本。词 人结合自己身世,把屈原《离骚》中所表达的不惮长途运征,只求日长不暮, 以便寻觅天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四 字,便概括了“上下求索”的意念与过程,语言简净自然,浑化无迹。其意 与“学诗谩有惊人句”相连,是词人在天帝面前倾诉自己空有才华而遭逢不 幸,奋力挣扎的苦闷。    着一“谩”字,流露出词人对现实的强烈不满。词人现实中知音难遇, 欲诉无门,唯有通过这种幻想的形式,才能尽情地抒发胸中的愤懑,怀才不 遇是中国传统文人的命运。李清照虽为女流,但作为一位生不逢时的杰出的 文学家她肯定也有类似的感慨。    “九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线。因为词中的贯串 动作是渡海乘船,四周景象是海天相接,由此而连想到《庄子。逍遥游》的 “鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”。    说“鹏正举”,是进一步对大风的烘托,由实到虚,形象愈益壮伟,境 界愈益恢宏。大鹏正高举的时刻,词人忽又大喝一声:“风休住,蓬舟吹取 三山去!”    气势磅礴,一往无前,具大手笔也!“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极 言所乘之舟的轻快。“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传 为仙人所居,可望而见,但乘船前去,临近时即被风引开,终于无人能到。 词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境界之高, 词中罕见。上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿。
查看更多

相关文章

您可能关注的文档