- 2021-04-19 发布 |
- 37.5 KB |
- 11页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2020版高考英语大二轮复习 第六部分 考前回顾 附录2 五年高考阅读理解长难句式50例
附录2 五年高考阅读理解长难句式50例 准确理解长难句是考生应该掌握的一项阅读技能。遇到长难句,我们先圈出连词,然后分析主句以及分句的句子结构,先判断句子的主干部分(主谓宾,或主系表),而句子的修饰、补充成分,可以先忽略不看。在理解了句子的主干意思后,再理解修饰、补充成分。 以下是五年高考全国卷中出现的长难句,如果这些句子的结构你都能理清,这些句子的意思你都能理解,高考英语阅读理解就不再难了。 1.(2018全国Ⅰ,A篇)Morning or Afternoon,this bike tour is the perfect tour for D.C.newcomers and locals looking to experience Washington,D.C.in a healthy way with minimum effort. 句意:不管是早晨还是下午,对于那些盼望用最小的努力而又最健康的方式体验一下华盛顿特区的新来者和当地人来说,这是一次完美的自行车旅行。 分析:Morning or Afternoon相当于whether it is morning or afternoon的省略句,是让步状语从句。looking to experience...是动词的-ing形式作后置定语修饰前面的newcomers and locals. 2.(2018全国Ⅰ,B篇)Good Morning Britain’s Susanna Reid is used to grilling guests on the sofa every morning,but she is cooking up a storm in her latest role—showing families how to prepare delicious and nutritious meals on a tight budget. 句意:“早上好,英国”,这档节目中苏珊娜·里德习惯于每天早上在沙发上盘问客人,但是,她最近扮演的角色却在酝酿一场风暴——向家庭展示如何在预算紧张的情况下做出美味、营养丰富的饭菜。 分析:该句是并列复合句,由并列连词but连接而成。第二个分句中的破折号后面的内容是对前面分句进行补充说明。句中的用词grill和cook up是紧扣本文的语境而有意选用的。 3.(2018全国Ⅰ,C篇)In recent centuries,trade,industrialisation,the development of the nation-state and the spread of universal compulsory education,especially 11 globalisation and better communications in the past few decades,all have caused many languages to disappear,and dominant languages such as English,Spanish and Chinese are increasingly taking over. 句意:近几个世纪以来,由于过去的几十年里贸易、工业化、单一民族国家的发展和义务教育的普及,尤其是全球一体化和更好的通信方式,这一切都导致了许多语言的消失。而且被英语、西班牙语和汉语等主流语言不断地取代。 分析:该句是并列复合句,由并列连词and连接而成。第1个分句中的trade,industrialisation,development of...,the spread of...,globalisation和better communications是6个并列的名词,作主语all的同位语。 4.(2018全国Ⅰ,C篇)The general rule is that mild zones have relatively few languages,often spoken by many people,while hot,wet zones have lots,often spoken by small numbers. 句意:一般的规律是,温和地带的通常为许多人所使用的语言相对较少;而在炎热、潮湿的地区,语言种类多,通常为少数人所使用。 分析:该句是主从复合句。连接词that引导表语从句。这个表语从句本身是一个并列句,由并列连词while连接而成,表示对比,意为“然而”。两个spoken...是过去分词短语,作后置定语,表示被动关系。 5.(2018全国Ⅰ,D篇)The team’s data only went up to 2007,but the researchers also explored what would happen if consumers replaced old products with new electronics that serve more than one function,such as a tablet for word processing and TV viewing. 句意:这个团队的数据仅仅更新到2007年,但研究者探索了如果消费者使用多功能新电子设备比如一个既能进行文本处理又能观看电视的平板去替换旧设备时,会发生什么情况呢? 分析:该句是并列复合句。由表示转折的连词but连接而成。what would happen...TV viewing是宾语从句。if...TV viewing是这个宾语从句中的条件状语从句。that serve more than one function是定语从句修饰名词new electronics。 6.(2018全国Ⅰ,七选五)Whether you’re looking at wallpaper or paint,the time,effort and relative expense put into it are significant. 句意:不管你是在寻找壁纸还是漆料,所花费的时间、付出的努力和相关的费用都是至关重要的。 分析:该句是主从复合句。Whether...or...是让步状语从句,表示“无论……还是……”。put into it是过去分词短语,作后置定语修饰前面的the time,effort和expense,与它们是被动关系。 7.(2018全国Ⅱ,A篇)Thursday sees us make the short journey to Paris where we will visit Disneyland Paris park,staying until late to see the parade and the fireworks. 句意:周四,我们短途旅行去巴黎,游览巴黎迪斯尼乐园,晚些时候我们观看游行和烟花。 分析:该句是主从复合句。where we will visit Disneyland Paris park是定语从句修饰名词Paris。staying...是动词的-ing形式作伴随状语。to see...是不定式作目的状语。 11 8.(2018全国Ⅱ,C篇) While the decline over the past decade is steep for teen readers,some data in the report shows that reading remains a big part of many children’s lives,and indicates how parents might help encourage more reading. 句意:虽然在过去的十年里,青少年读者的数量急剧下降,但是,报告中的一些数据表明,阅读仍然是许多孩子生活中的一个重要部分,并表明父母如何能帮助鼓励孩子阅读更多的书。 分析:该句是主从复合句。While...for teen reader是让步状语从句,由连接词While引导。主句中有两个并列的谓语动词shows和indicates,后面分别跟了两个宾语从句that...和how...。 9.(2018全国Ⅱ,D篇)Dismissing small talk as unimportant is easy,but we can’t forget that deep relationships wouldn’t even exist if it weren’t for casual conversation. 句意:我们很容易认为闲谈不重要而不考虑它,但是,我们不能忘记,如果没有闲谈的话,深厚的关系甚至就不会存在。 分析:该句是并列复合句。第一个分句中,Dismissing...是动词的-ing形式短语作主语。第二个分句是虚拟语气,表示与现在情况相反的主观假设。if it weren’t for casual conversation是非真实条件句。 10.(2018全国Ⅲ,C篇)While famous foreign architects are invited to lead the designs of landmark buildings in China such as the new CCTV tower and the National Center for the Performing Arts,many excellent Chinese architects are making great efforts to take the center stage. 句意:虽然著名的外国建筑师们被邀请来领导中国标志性建筑物的建设,比如新中央电视塔和国家大剧院,但是也有许多杰出的中国建筑师正在努力成为焦点。 分析:该句是主从复合句。While...the Performing Arts是让步状语从句,表示“虽然……但是……”。such as the new CCTV tower and the National Center for the Performing Arts是举例说明。 11.(2017全国Ⅰ,A篇)It’s an amazing accomplishment and one we cannot achieve without generous support from individuals,corporations,and other social organizations. 句意:这是一个惊人的成就,一个没有来自个人、公司和其他社会组织的慷慨的支持我们就不可能取得的成就。 分析:该句为复合句。其中,one指代前面的accomplishment,后面为定语从句,修饰先行词one,且从句使用了cannot和without表示双重否定。 12.(2017全国Ⅰ,D篇)Then lay the tube in place so that one end rests all the way in the cup and the rest of the line runs up — and out — the side of the hole. 句意:接着把管子放在恰当的位置,使得管子的一端一直放在杯子里并且管子的其余部分向上延伸到坑的外部。 分析:该句为复合句。主句lay the tube in place为祈使句。so that引导目的状语从句,从句是and连接的并列句。 13.(2017全国Ⅰ,七选五)If anyone had told me three years ago that I would be spending most of my weekends camping,I would have laughed heartily. 句意:如果三年前有人告诉我会用大部分的周末时间来野营,我会狂笑不已。 11 分析:该句为主从复合句。if引导的是条件状语从句,因表示对与过去事实相反的假设,所以本句中的条件句使用过去完成时。此外从句中包含了一个that引导的宾语从句。 14.(2017全国Ⅱ,A篇)By translating the rich and humourous text of Love’s Labour’s Lost into the physical language of BSL,Deafinitely Theatre creates a new interpretation of Shakespeare’s comedy and aims to build a bridge between deaf and hearing worlds by performing to both groups as one audience. 句意:通过把《爱的徒劳》那丰富、幽默的文本翻译成手语,Deafinitely 剧院创造了一种对莎士比亚喜剧新的解释,通过向失聪人群和听力健全人群演出,旨在在失聪和有声世界之间搭建一座桥梁。 分析:在本句中,By translating...BSL为方式状语,and连接creates和aims两个动词作并列谓语。 15.(2017全国Ⅱ,B篇)The friendship that grew out of the experience of making that film and The Sting four years later had its root in the fact that although there was an age difference,we both came from a tradition of theater and live TV. 句意:拍电影和四年后出演The Sting的经历所建立起来的友谊源于一个事实:尽管我们存在年龄差距,但我们都源自戏剧和直播电视的传统。 分析:句子的主干是The friendship had its root in the fact...。其中,grew out of...later为that引导的定语从句,修饰先行词friendship。后面的although there was...live TV为that引导的同位语从句,解释说明fact的内容。此外,同位语从句中还包含了一个although引导的让步状语从句。 16.(2017全国Ⅱ,B篇)We shared the belief that if you’re fortunate enough to have success,you should put something back—he with his Newman’s Own food and his Hole in the Wall camps for kids who are seriously ill,and me with Sundance and the institute and the festival. 句意:我们有着这样的信念——如果足够幸运获得成功,就应该有所回馈。他成立了 Newman’s Own食品公司和为病重的孩子成立了Hole in the Wall夏令营,而我成立了圣丹斯协会和电影节。 分析:本句中,that引导同位语从句,解释说明belief的内容;同位语从句中包含了一个if引导的条件状语从句;破折号后出现了一个who引导的定语从句,修饰先行词kids。 17.(2017全国Ⅱ,C篇)Terrafugia says an owner would need to pass a test and complete 20 hours of flying time to be able to fly the Transition,a requirement pilots would find relatively easy to meet. 句意:Terrafugia公司说机主需要通过测试并且完成20个小时的飞行时间才能驾驶 Transition,这一要求对于飞行员来说相对容易达到。 分析:本句中 a requirement 为同位语,是对前面的内容作补充说明。pilots would find relatively easy to meet是定语从句,省略了充当宾语的关系代词that/which,修饰先行词requirement。 11 18.(2017全国Ⅱ,D篇)Back in 1983,two scientists,Jack Schultz and Ian Baldwin,reported that young maple trees getting bitten by insects send out a particular smell that neighboring plants can get. 句意:早在1983年,杰克·舒尔茨和伊恩·鲍德温两个科学家报道说被昆虫咬的年轻枫树会释放一种邻近的植物能够获得的特殊气味。 分析:本句中第一个that引导宾语从句,作reported的宾语,从句中包含一个that引导的定语从句,修饰先行词smell。getting bitten by insects为动词的-ing形式作后置定语,修饰maple trees。 19.(2017全国Ⅱ,七选五)If someone knocks and it’s not an important matter,excuse yourself and let the person know you’re busy so they can get the hint(暗示) that when the door is closed,you’re not to be disturbed. 句意为:如果有人敲门,并且不是什么重要的事情,那就礼貌地谢绝,让别人知道你很忙,这样他们就会得到暗示,当门关着的时候,你不想被打扰。 分析:该句为If引导的条件状语从句。在主句中,you’re busy是know的宾语从句。so引导结果状语从句,在结果状语从句中包含一个that引导的同位语从句,解释说明hint的内容。同时同位语从句又包含了一个when引导的时间状语从句,因此句子的主句为you’re not to be disturbed。 20.(2017全国Ⅲ,B篇)Bradford sold the building and land to a local development firm,which plans to build a shopping complex on the land where the theater is located. 句意:布拉德福德把建筑物和土地卖给了一家当地的开发商,这家开发商打算在电影院所在的土地上建一个购物中心。 分析:本句中which引导非限制性定语从句,修饰先行词a local development firm;此外,定语从句中又包含一个where引导的定语从句。 21.(2017全国Ⅲ,D篇)The Intelligent Transport team at Newcastle University have turned an electric car into a mobile laboratory named “DriveLAB” in order to understand the challenges faced by older drivers and to discover where the key stress points are. 句意:纽卡斯尔大学的智能运输团队已经把电动汽车转变成名叫“DriveLAB”的移动实验室,目的是了解老年人司机面临的挑战和发现关键问题所在。 分析:本句中,句子的主干为The Intelligent Transport team at...have turned...“DriveLAB”。in order to作目的状语。faced by...为过去分词作后置定语。 22.(2017全国Ⅲ,D篇)For many older people,particularly those living alone or in the country,driving is important for preserving their independence,giving them the freedom to get out and about without having to rely on others. 句意:对于很多老年人来说,特别是那些独居或在乡村的老年人,驾驶对于保持他们(老年人)的独立性是非常重要的,让他们可以自由出行,而不必依赖他人。 分析:本句的主干是driving is...independence。giving them...是动词的-ing形式作状语。 11 23.(2017全国Ⅲ,D篇)Research shows that giving up driving is one of the key reasons for a fall in health and well-being among older people,leading to them becoming more isolated(隔绝) and inactive. 句意:研究表明,放弃开车是导致老年人健康和幸福状况下降的主要原因之一,使他们变得更加孤立和懒散。 分析:that引导宾语从句,宾语从句中giving up driving为动词的-ing形式短语作主语。leading to...动词的-ing形式作结果状语。 24.(2016全国Ⅱ,B篇)His presence meant that I had an unexpected teaching assistant in class whose creativity would infect(感染) other students. 句意:他的出现意味着课堂上我有一个意料之外的教学助手,他的创造力会感染其他学生。 分析:该句为复合句。that引导的是宾语从句,作meant的宾语;在宾语从句中包含了由whose引导的定语从句,关系词whose在从句中作定语,表示所属关系。 25.(2016全国Ⅱ,C篇) Then the person leaves it in a public place,hoping that the book will have an adventure,traveling far and wide with each new reader who finds it. 句意:然后,大家可以把它(书)留在一个公共场合,希望这本书经历一场冒险,随着每个发现它的新读者来一场遥远广阔的旅行。 分析:Then the person leaves it in a public place为句子的主干。hoping that...是动词的-ing形式作伴随状语。that引导的是宾语从句,在宾语从句中又包含了一个动词的-ing形式短语traveling...作伴随状语;此外,在后一个伴随状语中还包含了一个由who引导的定语从句,修饰先行词reader。 26.(2016全国Ⅱ,D篇)Shackleton,a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908,started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography. 句意:沙克尔顿曾经是英国商船官员,在1908年到达过距离南极点不足100英里的地方,他在1914年航海前开始做生意,从电影和摄影中赚钱。 分析:Shackleton started a business.为句子主干。a onetime British merchant-navy officer为Shackleton的同位语,同时作定语从句who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908的先行词。before his 1914 voyage 为时间状语。to make...为不定式作目的状语。 27.(2016全国Ⅱ,D篇) Frank Hurley,a confident and gifted Australian photographer who knew the Antarctic,was hired to make the images,most of which have never before been published.. 句意:弗兰克·赫尔利是一位自信又有天赋的,对南极洲有了解的澳大利亚摄影师,他被雇佣去拍照,其中大部分图片以前从未被发表过。 分析:Frank Hurley was hired...为句子主干,a confident and gifted Australian photographer为Frank Hurley的同位语,同时作定语从句who knew the Antarctic的先行词,to make...为不定式短语作目的状语,此外,还有一个which引导的非限制性定语从句,修饰先行词images。 11 28.(2016全国Ⅱ,七选五)It starts with looking inside yourself and understanding who you are with respect to the natural world and how you approach the gardening process. 句意:首先要了解你自己,了解你在自然界中是谁,以及你是如何处理园艺工作流程的。(with respect to“就……而言,关于”) 分析:It starts with looking inside yourself and understanding为句子主干,在understanding后有who和how引导的两个宾语从句。 29.(2016全国Ⅰ,A篇) If it weren’t for Rachel Carson,the environmental movement might not exist today. 句意:如果不是雷切尔·卡森的话,今天的环保运动就可能不会存在。 分析:该句为复合句。主句为the environmental movement might not exist today,if引导条件状语从句。注意本句使用了虚拟语气,表示对现在的虚拟。 30.(2016全国Ⅰ,B篇)Only after a year of friendly discussion did Ms.Garza finally say yes. 句意:经过一年友好的协商之后,加尔萨女士才最终同意。 分析:该句为倒装句,当only+状语位于句首,引起部分倒装时,句子可还原为“Ms.Garza finally say yes only after a year of friendly discussion”。 31.(2016全国Ⅰ,B篇)Almost every grandparent wants to be with his or her grandchildren and is willing to make sacrifices,but sometimes it is wiser to say no and visit frequently instead. 句意:几乎每个祖父母都想和自己的孙子或孙女住在一起并愿意做出牺牲,但有时拒绝,取而代之以经常探访更为明智。 分析:本句是由but连接的两个并列分句,前一个分句and并列两个谓语动词表示顺承关系,后一个分句中it为形式主语,真正的主语为后面的不定式。 32.(2016全国Ⅰ,C篇) For this courier job,you’re consciously aware that in that box you’ve got something that is potentially going to save somebody’s life. 句意:对于这个递送的工作,你意识到在那个箱子里放的很可能是挽救别人生命的东西。 分析:该句为复合句,前一个that引导宾语从句,在宾语从句中包含了一个that引导的定语从句,修饰先行词something。 33.(2016全国Ⅰ,D篇)Nurses and other care-givers need to be aware of the possible meanings of silence when they come across the personal anxiety their patients may be experiencing. 句意:当护士和其他看护者遇到的病人可能经历个人焦虑时,他们需要知道沉默的各种可能的含义。 分析:本句的主干为Nurses and other care-givers need to be aware of the possible meanings of silence。when引导时间状语从句,在时间状语从句中,their patients may be experiencing为定语从句,修饰先行词anxiety。 11 34.(2016全国Ⅰ,D篇)Therefore,when a person from one of these cultures is speaking and suddenly stops,what may be implied (暗示) is that the person wants the listener to consider what has been said before continuing. 句意:因此,当一个来自其中某个文化群体的人在说话的时候突然停住时,可能是在暗示他在继续(讲下去)之前希望听众能思考一下刚才所讲的内容。 分析:本句中when引导的是时间状语从句;what may be implied为主语从句,that引导表语从句,在表语从句中,包含了一个what引导的宾语从句,作consider的宾语。 35.(2016全国Ⅲ,C篇) To people who are used to the limited choice of apples such as Golden Delicious and Royal Gala in supermarkets,it can be quite an eye opener to see the range of classical apples still in existence,such as Decio which was grown by the Romans. 句意:对于那些习惯于在超市里选择像黄金美味和皇家嘎啦这种有限的苹果的人来说,看到仍旧存留的传统苹果是很长见识的,比如罗马人种植的迪西奥。 分析:本句的主句是it can be quite an eye opener to see the range of classical apples still in existence,其中it为形式主语,真正的主语是后面的不定式;此外,To people who are used to the limited choice of apples such as Golden Delicious and Royal Gala in supermarkets为状语,状语中包含了who引导的定语从句,修饰先行词people。本句最后还有一个which引导的定语从句,修饰先行词Decio。 36.(2016全国Ⅲ,D篇) Readers also tended to share articles that were exciting or funny,or that inspired negative feelings like anger or anxiety,but not articles that left them merely sad. 句意:读者们也喜欢分享让他们感到兴奋或有趣的文章,或者是引发愤怒或焦虑的消极感受的文章,而不是仅仅让他们感到悲伤的文章。 分析:该句为复合句,三个that引导的定语从句对articles进行解释说明。 37.(2016全国Ⅲ,七选五) When you have bought a fish and arrive home,you’d better store the fish in the refrigerator if you don’t cook it immediately,but fresh fish should be stored in your fridge for only a day or two. 句意:当你买了一条鱼回家后,如果不立即烹饪,你最好把鱼放在冰箱里保存,但新鲜的鱼只能在冰箱保存一到两天。 分析:该句为复合句。when引导时间状语从句,主句中还包含了if引导的条件状语从句。 38.(2015全国Ⅰ,B篇)Delighted as I was by the tomatoes in sight,my happiness deepened when I learned that Brown’s Grove Farm is one of the suppliers for Jack Dusty,a newly opened restaurant at the Sarasota Ritz Carlton,where—luckily for me—I was planning to have dinner that very night. 句意:眼前的西红柿令我欣喜不已,当我听说布朗的格鲁夫农场是杰克达斯蒂餐厅的供应商之一时,我更加高兴了。杰克达斯蒂餐厅是萨拉索塔丽思卡尔顿酒店新开张的一家餐厅——我感到很幸运——那天晚上我计划去那吃晚饭。 11 分析:as引导的是让步状语从句,从句用了倒装结构,表语前置。when引导的是时间状语从句。where引导定语从句,修饰先行词restaurant。 39.(2015全国Ⅰ,C篇)The Pompidou Centre in Paris is showing its respect and admiration for the artist and his powerful personality with an exhibition bringing together over 200 paintings,sculptures,drawings and more. 句意:巴黎的蓬皮社艺术中心正在展出200多幅油画、雕塑和素描等作品,以此表达对这位艺术家及其伟大人格的尊敬和钦佩。 分析:The Pompidou Centre in Paris is showing its respect and admiration...为句子的主干,bringing together...是动词的-ing形式短语作后置定语,修饰an exhibition。 40.(2015全国Ⅰ,D篇) If life weren’t a battle,people wouldn’t need a special place just to speak. 句意:如果人生不是一场战争,人们也不会需要一个专门的地方来说话。 分析:本句If引导的条件状语从句用了虚拟语气。主句中的just to speak作定语修饰place。 41.(2015全国Ⅰ,七选五) But you can’t be successful when there’s a lack of trust in a relationship that results from an action where the wrongdoer takes no responsibility to fix the mistake. 句意:但是,如果一段关系中缺乏信任,而且这是由犯错者不为错误负责所导致的,那么你也不能成功。 分析:本句中when引导的是时间状语从句。that引导的是定语从句,修饰先行词a lack of trust。此外,句中还包含一个where引导的定语从句,修饰先行词action。 42.(2015全国Ⅱ,B篇)Dark environments are more likely to encourage overeating,for people are often less self-conscious(难为情) when they’re in poorly lit places — and so more likely to eat lots of food. 句意:黑暗的环境更容易鼓励过量饮食,因为人们在灯光昏暗的地方很少会难为情—— 所以更可能吃大量的食物。 分析:本句中for引导表示原因的分句,分句中less self-conscious和后面的so more likely to eat lots of food是并列表语,分句中还有一个由when引导的时间状语从句。 43.(2015全国Ⅱ,C篇)The gap-year phenomenon originated(起源) with the months left over to Oxbridge applicants between entrance exams in November and the start of the next academic year. 句意:间隔年现象起源于牛津大学和剑桥大学申请在11月份入学考试至下一学年开始前空出的那几个月时间。 分析:本句中,句子主干是The gap-year phenomenon originated(起源) with the months。left over to Oxbridge applicants是过去分词短语作后置定语,between...and...是介词短语作定语,修饰的都是the months。 44.(2015全国Ⅱ,七选五)No one can say which brand will work best for you or feel best on your feet,so you have to rely on your experience and on the feel of each pair as you shop. 11 句意:没人能说哪个品牌最适合你或你穿哪一双鞋脚最舒服,因此当你在买鞋时,你不得不根据你的经验和对每一双鞋的感觉。 分析:本句是由so连接的两个并列句。which引导的是宾语从句,作say的宾语。as you shop是由as引导的时间状语从句。 45.(2014全国Ⅰ,A篇)The challenge invites,even dares school students between the ages of 5 and 14 to create artwork or a piece of writing that shows their curiosity and how it inspires them to explore their world. 句意:这个挑战赛邀请甚至鼓励5到14岁的在校生创作艺术品或写一篇文章,这样既展示了他们的好奇心,又展示了这项活动是如何鼓舞他们去探索世界的。 分析:that引导定语从句,在定语从句中,their curiosity和how引导的从句并列作show的宾语。 46.(2014全国Ⅰ,B篇)It was calculated that when its population reached its highest point,there were more than 3 billion passenger pigeons—a number equal to 24 to 40 percent of the total bird population in the United States,making it perhaps the most abundant bird in the world. 句意:据统计,当旅鸽数量达到最多时,曾超过了30亿只,这个数量相当于美国鸟类总数的24%—40%,这使旅鸽成为世界上数量最为庞大的鸟类。 分析:本句为 “It be+过去分词+that从句”结构。从句中含有when引导的时间状语从句。3 billion passenger pigeons和 a number equal...是同位关系。此外,还有一个动词的-ing形式短语“making...”作结果状语。 47.(2014全国Ⅰ,C篇) This upsets me to no end because while all the experts are busy debating about which option is best,the people who want to improve their lives are left confused by all of the conflicting information. 句意:这让我陷入无休止的烦恼之中,因为当所有的专家们都在忙着辩论哪个选择最好时,那些想改善自己生活的人们却被所有这些矛盾的信息弄得困惑不堪。 分析:本句中because引导的是原因状语从句,从句中while引导的是时间状语从句。此外,which引导宾语从句,作about的宾语。who引导定语从句,修饰先行词people。 48.(2014全国Ⅰ,七选五)By helping them develop classic skills that will serve them well no matter what the future holds. 句意:不管未来如何变化,帮助他们培养经典的技能会对他们大有帮助。 分析:that引导的是定语从句,修饰先行词skills;从句中还含有一个no matter what引导的让步状语从句。 49.(2014全国Ⅱ,A篇) He reported the case to the police and then sat there,lost and lonely in a strange city,thinking of the terrible troubles of getting all the paperwork organized again from a distant country while trying to settle down in a new one. 句意:他向警方报了案,然后失落孤独地坐在一个陌生的城市里,想着要在一个遥远的国家把所有的材料重新整理是多么的麻烦,而同时他还要试着在一个新的国家安顿下来。 11 分析:句子的主干是He reported the case to the police and then sat there。lost and lonely in a strange city在此处为形容词短语,作补语,用来补充形容主语he当时的心情。thinking of...为动词的-ing形式短语作状语,在现在分词短语中,organized为过去分词作get的宾补,from a distant country为介词短语作状语。此外,while trying to settle down in a new one为时间状语。 50.(2014全国Ⅱ,七选五)The moments when I think cooking is a pain are when I’m already hungry and there’s nothing ready to eat. 句意:当我已经饿了却没有准备好可以吃的东西的时候,我认为做饭是一种痛苦。 分析:第一个when引导定语从句,修饰先行词moment。“cooking...”为宾语从句,作think的宾语。后面的when引导的从句由and连接的两个并列句构成,作句子的表语。 11查看更多