- 2021-04-16 发布 |
- 37.5 KB |
- 10页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2019届一轮复习文言文阅读训练(全国)49
2019届一轮复习 文言文阅读 训练(全国) 一、阅读下面的文言文,完成文后题目。 陈祐,字庆甫,赵州宁晋人。祐少好学,家贫,母张氏尝剪发易书使读之,长遂博通经史。时诸王得自辟官属,穆王府署祐为其府尚书。王既分土于陕、洛,表祐为河南府总管。下车之日,首礼金季名士李国维、薛玄,咨访治道,奏免征西军数百家诸税,又上便民二十余事,朝廷皆从之。世祖即位,分陕、洛为河南西路。中统元年,除祐为总管。时州县官以未给俸,多贪暴,祐独以清慎见称。在官八年,如始至之日。至元二年,调南京路治中。适东方大蝗,徐、邳尤甚,责捕至急。祐部民丁数万人至其地,谓左右曰:“捕蝗虑其伤稼也,今蝗虽盛,而谷已熟,不如令早刈之,庶力省而有得。”或以事涉专擅,不可,祐曰:“救民获罪,亦所甘心。”即谕之使散去,两州之民皆赖焉。三年,授卫辉路总管。卫当四方之冲,号为难治,祐申明法令,创立孔子庙,修比干墓,且请于朝著于祀典。卫为之安。及去官,民为立碑颂德。朝廷大举伐宋,遣祐签军,山东民多逃匿,闻祐来,皆曰:“陈按察来,必无私。”遂皆出,应期而办。十三年,授南京总管,兼开封府尹。吏多震慑失措,祐因谓曰:“何必若是!前为盗跖,今为颜子,吾以颜子待之;前为颜子,今为盗跖,吾以盗跖待之。”由是吏知修饬,不敢弄法。许蔡间有巨盗聚众劫掠祐捕之急逃入宋境宋亡随制置夏贵过汴祐斥下马挝杀之于市民间帖然十四年,迁浙东道宣慰使。时江南初附,军士俘虏温、台民男女数千口,祐悉夺还之。未几,行省榷民商酒税,祐请曰:“兵火之余,伤残之民,宜从宽恤。”不报。遣祐检覆庆元、台州民田。及还至新昌,值玉山乡盗,仓猝不及为备,遂遇害,年五十六。追封河南郡公,谥忠定。父老请留葬会稽,不得,乃立祠祀之。祐能诗文,有《节斋集》。(节选自《元史·陈祐传》,有删改) 1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( ) A.许蔡间有巨盗/聚众劫掠/祐捕之/急逃入宋境/宋亡随制置/夏贵过汴/祐斥下马/挝杀之于市/民间帖然/ B.许蔡间有巨盗/聚众劫掠/祐捕之/急逃入宋境/宋亡/随制置夏贵过汴/祐斥下马/挝杀之/于市民间帖然/ C.许蔡间有巨盗/聚众劫掠/祐捕之急/逃入宋境/宋亡/随制置夏贵过汴/祐斥下马/挝杀之于市/民间帖然/ D.许蔡间有巨盗/聚众劫掠/祐捕之急/逃入宋境/宋亡随制置/夏贵过汴/祐斥下马挝杀/之于市/民间帖然/ 2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) A.经史,我国古代把图书分为经、史、子、集四大类,经部包括《诗》《书》《礼》《易》《春秋》五部书,通称“五经”;史部则包括各类历史书和法典、职官、地理、时令等方面的书。 B.下车,古代可以代指新任官吏就职,后来又常用“下车伊始”表示官吏初到任所。 C.颜子,即孔子的弟子颜回,颜回非常贤良,品德高尚,曾受到孔子的赞赏,后人以“颜子”代指有良好品行的人,文中即为此义。 D.忠定,陈祐的谥号。谥号是古代帝王、贵族、大臣或其他有地位的人死后被追加的带有褒贬意义的称号,文中“忠定”是对陈祐的一种赞美。 3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A.陈祐礼贤下士,虚心求教。他到任河南府总管的当天,就去拜访金朝末年的名士李国维、薛玄,向他们询问治理政事的方法。 B.陈祐为民着想,敢于担当。他任南京路治中时,当地发生蝗灾,因担心捕蝗损坏成熟的庄稼,他令先收庄稼后捕蝗,有人反对这样做,他说为百姓利益获罪也甘心。 C.陈祐治政有方,受到敬仰。卫辉路是一个难以治理的地方,陈祐担任卫辉路总管后,采取了一系列治理措施,使卫辉得以安定,他离职后,百姓为他立碑颂德。 D.陈祐为官公正,震慑了官吏。他任南京总管并兼开封府尹时,下属官员多惊慌失措,他告诉官吏们,不必惊慌,他会公正地一视同仁地对待他们,因此官员们严于律己,不敢违法。 4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)时州县官以未给俸,多贪暴,祐独以清慎见称。 译文: (2)时江南初附,军士俘虏温、台民男女数千口,祐悉夺还之。 译文: 二、阅读下面的文言文,完成文后题目。 张闿,字敬绪,丹阳人,吴辅吴将军昭之曾孙也。少孤,有志操。太常薛兼进之于元帝,言闿才干贞固,当今之良器。即引为安东参军,甚加礼遇。转丞相从事中郎,以母忧去职。既葬,帝强起之,闿固辞疾笃。优命敦逼,遂起视事。及帝为晋王,拜给事黄门侍郎,领本郡大中正。以佐翼勋,赐爵丹阳县侯,迁侍中。 帝践阼,出补晋陵内史,在郡甚有威惠。帝下诏曰:“夫二千石之任,当勉励其德,绥齐所莅,使宽而不纵,严而不苛,其于勤功督察便国利人抑强扶弱使无杂滥真太守之任也若声过其实古人所不取功乎异端为政之甚害盖所贵者本也。”闿遵而行之。时所部四县并以旱失田,闿乃立曲阿新丰塘,溉田八百余顷,每岁丰稔。葛洪为其颂。计用二十一万一千四百二十功,以擅兴造免官。后公卿并为之言曰:“张闿兴陂溉田,可谓益国,而反被黜,使臣下难复为善。”帝感悟,乃下诏曰:“丹阳侯闿昔以劳役部人免官,虽从吏议,犹未掩其忠节之志也,仓廪国之大本,宜得其才,今以闿为大司农。”闿陈黜免始尔,不宜便居九列。疏奏,不许,然后就职。帝晏驾,以闿为大匠卿,营建平陵,事毕,迁尚书。 苏峻之役,闿与王导俱入宫侍卫。峻使闿持节权督东军,王导潜与闿谋,密宣太后诏于三吴,令速起义军。陶侃等至,假闿节,行征虏将军,与振威将军陶回共督丹阳义军。闿到晋陵,使内史刘耽尽以一部谷,并遣吴郡度支运四部谷,以给车骑将军郗鉴。又与吴郡内史蔡谟、前吴兴内史虞潭、会稽内史王舒等招集义兵,以讨峻。峻平,以尚书加散骑常侍,赐爵宜阳伯。迁廷尉,以疾解职,拜金紫光禄大夫。寻卒,时年六十四,子混嗣。 (节选自《晋书·张闿传》) 5.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( ) A.其于勤功督察/便国利人/抑强扶弱/使无杂滥/真太守之任也/若声过其实/古人所不取/功乎异端/为政之甚害/ B.其于勤功/督察便国利人/抑强扶弱/使无杂滥/真太守之任也/若声过其实/古人所不取/功乎异端/为政之甚害/ C.其于勤功/督察便国利人/抑强扶弱/使无杂滥/真太守之任也/若声过其实/古人所不取功乎/异端/为政之甚害/ D.其于勤功督察/便国利人/抑强扶弱/使无杂滥/真太守之任也/若声过其实/古人所不取功乎/异端/为政之甚害/ 6.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) A.视事,指就职治事。旧时指官吏到职办公,后来也经常用来指官员的任职。 B.践阼,古代庙寝堂前两阶,主阶称阼阶,天子祭祀升阼阶,后用践阼指皇帝祭祀祖宗。 C.大司农,官职名。秦置治粟内史,西汉沿置。景帝时改名为大农令,武帝时改为大司农。掌钱谷之事,为九卿之一。由魏至明,历代相沿,或称司农。 D.晏驾,本义是车驾晚出,汉以前用以讳称帝王死亡,而汉以后则讳称驾崩。 7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A.张闿深受皇帝器重,多有升迁。张闿被召来担任安东参军,皇帝对他礼遇有加,后转任丞相从事中郎,即便是丁忧期间皇帝还以优厚的任命来敦促他就职。 B.张闿勤政爱民,却被免官。张闿出任晋陵内史期间,所属四县都因为干旱歉收,他就带领百姓新建水塘来灌溉田地,却因此而被以擅自兴造的罪名免官。 C.张闿有操守,不贪图官位。张闿被免官后,因为皇帝突然感到后悔,就改任他为大司农,他上书陈述自己刚刚被罢黜,不合适马上就任位列九卿的职务。 D.张闿有机谋,平乱建奇功。苏峻作乱,张闿利用苏峻给他的权力,组织义军、筹备粮食,后与他们一起讨伐苏峻;平定叛乱之后,他被赐予宜阳伯的爵位。 8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)太常薛兼进之于元帝,言闿才干贞固,当今之良器。 译文: (2)张闿兴陂溉田,可谓益国,而反被黜,使臣下难复为善。 译文: 三、阅读下面的文言文,完成文后题目。 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。 泰山正南面有三谷中谷绕泰安城下郦道元所谓环水也余始循以入道少半越中岭复循西谷遂至其巅 古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。 戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫,稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光动摇承之,或曰:此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。 亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻。自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。 山多石,少土。石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。 桐城姚鼐记。 9.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( ) A.泰山正南面/有三谷/中谷绕泰安/城下郦道元所谓环水也/余始循以入/道少半/越中岭复循西谷/遂至其巅/ B.泰山正南面/有三谷/中谷绕泰安城下/郦道元所谓环水也/余始循以入道/少半越中岭/复循西谷/遂至其巅/ C.泰山正南面有三谷/中谷绕泰安/城下郦道元所谓环水也/余始循以入/道少半/越中岭复循西谷/遂至其巅/ D.泰山正南面有三谷/中谷绕泰安城下/郦道元所谓环水也/余始循以入/道少半/越中岭/复循西谷/遂至其巅/ 10.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) A.泰山,就是所说的东岳,五岳之一,在山东省泰安市。五岳其余为西岳华山,北岳恒山,中岳嵩山,南岳衡山。 B.阴,山南水北为阴;阳,山北水南为阳。阴阳,古代也指有关日、月等天体运转规律的学问。 C.乾隆,清高宗皇帝的年号。按照“祖有功而宗有德”的标准,乾隆皇帝的庙号为“高宗”,而开国君主的庙号一般是“祖”。 D.京师,古代指国家的都城。白居易《琵琶行》中“我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城”的“帝京”也是此意。 11.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A.本文是清代桐城人姚鼐写的一篇登临泰山的游记。姚鼐此行是与知府朱孝纯之子朱颍一同登上泰山之顶的。 B.作者按游踪进行描写。他从中谷登山,但是没有到古人所说的天门溪水即东谷去欣赏景色。 C.作者重点描述了日观峰处日出景观,通过对山水、雪雾、日光的描写,勾画出一幅壮丽、幽美的山水画;同时介绍了此处的历史遗迹。 D.本篇游记的写景角度灵活,做到了远近结合、动静结合,同时运用了比喻的手法,使得泰山的景色更加形象生动。 12.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。 译文: (2)是日,观道中石刻。自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。 译文: 答案精析 1.C [“宋亡”后应断开,由此排除A、D两项;“挝杀之于市”是一个状语后置句,前后均应断开,排除B项。] 2.A [经部包括内容很多,不限于“五经”。] 3.D [“一视同仁地对待他们”错,是用不同的标准区别地对待好人和坏人。] 4.(1)当时州县的官吏因没有官府供给的俸禄,大多贪婪暴虐,而唯有陈祐因为清廉谨慎而被称道。 (2)当时江南百姓刚刚归附,元军俘虏了温州、台州的男女几千人,陈祐全部强行要回并让他们回家。 参考译文 陈祐,字庆甫,赵州宁晋人。陈祐自幼好学,家贫,母亲张氏曾剪发卖钱,为他买书让他读,长大后便博通经史。当时诸王可自任官属,穆王府就让陈祐担任该府尚书。穆王得到陕、洛封地之后,(又)上表让陈祐担任河南府总管。陈祐上任当天 ,首先去拜访金末名士李国维、薛玄,向他们求教治世之道,他又奏请免征西军数百家的各种赋税,并且提出二十余件有利于人民的事,这些都得到了朝廷的采纳。世祖即位,将陕、洛地区划为河南西路。中统元年,(朝廷)任命陈祐为河南西路总管。当时州县的官吏因没有官府供给的俸禄,大多贪婪暴虐,而唯有陈祐因为清廉谨慎而被称道。在此为官八年,始终如刚来时那样。至元二年,他调任南京路治中。(当时)正逢河南东部发生严重蝗灾,以徐州、邳州尤为严重,官府紧急责令百姓捕捉。陈祐率几万民工到灾区,对手下说:“捕蝗恐伤庄稼,如今蝗虫虽多,但谷物已经成熟,不如早开镰收割,也许可省力又有收成。”有人认为不请示上级,不可擅自行动。陈祐说:“为救民而获罪,我也甘心。”即令捕蝗的人回去收割,两州的百姓都依靠他而活了下来。至元三年,朝廷授予陈祐卫辉路总管职务。卫辉是四方交通必经之地,一向难以治理。陈祐到任后,申明法令,建立孔子庙,修比干墓,并且向朝廷请示写进记载祭祀礼仪的典籍中。卫地从此平安。他离任后,这里的百姓为他立碑颂德。(后来)朝廷大举攻打南宋,派陈祐征调军队,山东百姓多逃避,听说陈祐来了,都出来应征且说:“陈按察到来,一定没有私心。”于是都出来了,(陈祐因此)如期办好征调事宜。至元十三年,授陈祐为南京总管兼开封府尹。官吏为此多惊慌失措,陈祐于是对他们说:“何必如此惊慌!你们以前为盗跖(坏人),而今为颜渊(好人),我就会把你们当好人对待;若你们先前为颜渊(好人),而今为盗跖(坏人),我就会把你们当坏人对待。”于是这些官吏安分守己,不敢违法。许蔡之间有大盗,聚众抢劫,陈祐紧急追捕,盗贼则逃入宋朝境内。宋亡后,这些人随制置使夏贵路过汴梁时,陈祐发现了他们,呵斥他们下马,将他们当街杖杀,百姓安然。至元十四年,陈祐调任浙东道宣慰使。当时江南百姓刚刚归附,元军俘虏了温州、台州的男女几千人,陈祐全部强行要回并让他们回家。不久,行省征收百姓和商人的酒税,陈祐请求说:“战争之后,对于遭受战乱之苦的百姓,应宽大怜恤。”但他的意见朝廷没有答复。(之后)朝廷派他去查核庆元、台州的民田。陈祐回来时行至新昌,遇到玉山乡盗贼,他猝不及防,于是被杀害,享年五十六岁。朝廷追封他为河南郡公,谥号忠定。江浙父老要求把他安葬在会稽,未获批准,(百姓)便立祠纪念他。陈祐善作诗文,著有《节斋集》。 5.A [“督察”与“勤功”连用,表明二千石官员的职责,“便国利人”是阐述其作用,所以不能在“勤功督察”中间断开;断开后“督察”与“便国利人”连接语意也不通顺,由此排除B、C两项。“古人所不取”意思已经完整,若连上“功乎”语意不通;“功乎”中的“乎”相当于“于”的意思,与“异端”连接,意思明确,没有歧义,由此排除D项。] 6.B [“践阼指皇帝祭祀祖宗”解说不正确,“践阼”指的是“皇帝登基”。] 7.C [“因为皇帝突然感到后悔”分析不正确。皇帝任命他为大司农的原因是公卿为他进言申辩,皇帝醒悟并认为他有忠节之志。] 8.(1)太常薛兼向元帝推荐他,说张闿有才干而且坚守正道,是当今的良才。 (2)张闿兴建水塘来灌溉农田,可以说是对国家有益,反而被罢免官职,这使得臣下难以再做善事。 参考译文 张闿,字敬绪,是丹阳人,他是吴国辅吴将军张昭的曾孙。张闿从小丧父,有志向节操。太常薛兼向元帝推荐他,说张闿有才干而且坚守正道,是当今的良才。(元帝)就征召他来担任安东参军,对他礼遇有加。后又转任丞相从事中郎,因为服母丧而离开职位。安葬了母亲之后,元帝要他不服母丧而继续任职,张闿以病重为由坚决推辞。(元帝)以优厚的任命敦促逼迫张闿,他只得去赴任。在皇帝还是晋王的时候,张闿就被授予给事黄门侍郎职位,并兼任本郡大中正。因张闿辅佐有功,还被赐予丹阳县侯的爵位,升任侍中。 皇帝即位后,张闿出任晋陵内史,在郡中很有威望。皇帝下诏书说:“两千石官员的职责,应当勉励自己的德行,安抚整顿自己所管辖的百姓,做到宽容而不放纵,严厉而不苛刻,尽心尽力于职务督察,利国利民,抑制豪强扶助弱小,力求不出现差错和混乱,这是太守的职责。如果言过其实,这是古人不提倡的。以异端末事为务,是为政的大害,为政最可贵的在于本。”张闿遵命执行。当时所属的四县都因为干旱歉收,张闿就新建曲阿新丰塘,能灌溉田地800多顷,每年都丰收。葛洪为他作颂。虽然一共只用了二十一万一千四百二十工时,却因为擅自兴造水塘而被免除官职。后来公卿一起为他进言:“张闿兴建水塘来灌溉农田,可以说是对国家有益,反而被罢免官职,这使得臣下难以再做善事。”皇帝感悟,就下诏宣布:“丹阳侯张闿之前因为驱使所属百姓劳役而被免官,虽听从了官员们的意见对他进行了裁处,还是不能否认他的忠节之志。粮食是国家的大本,应该由合适的人来管理,现在任命张闿担任大司农。”张闿上书陈述自己刚刚被罢黜,不合适马上就任九卿之职。疏议上奏,皇帝不许可,他只好上任。皇帝去世,朝廷任命张闿为大匠卿,主管营建平陵,完工后,升任尚书。 苏峻之乱时,张闿与王导一起入宫侍奉守卫。苏峻派张闿 拿着符节暂时督管东军。王导暗中与张闿密谋,在三吴地区密宣太后诏令,命令他们迅速发起义军。陶侃等到来,借助张闿的符节,行征虏将军令,与振威将军陶回共同督管丹阳义军。张闿到晋陵,让内史刘耽把一个地区的粮食都运出,并派吴郡度支运出四个地区的粮食,用来供给车骑将军郗鉴。又与吴郡内史蔡谟、前吴兴内史虞潭、会稽内史王舒等招集义军,一起来讨伐苏峻。平定了苏峻之乱,张闿以尚书身份加授散骑常侍,还被赐予宜阳伯的爵位。张闿升任廷尉,因为患病被解去职务,被授予金紫光禄大夫。不久后去世,享年64岁。他的儿子张混继承了他的爵位。 9.D [原文标点:泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。] 10.B [阴、阳判断相反。] 11.A [“朱孝纯之子朱颍”错,应是“朱孝纯,字子颍”。] 12.(1)戊申这一天是月底,五更时,(我)和子颍坐在日观亭里,等着看日出(等着太阳升起来)。 (2)这一天,(还)观看了路上的石刻。是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。 参考译文 泰山的南面,汶水向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。 我在乾隆三十九年(1774)十二月,从京城出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。这月二十八日,我和泰安知府朱孝纯(其字子颍)从南边的山脚登山。攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。 泰山正南面有三条水道。(其中)中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我起初顺着中谷进去,(沿着小路)走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的山顶。古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。现在(我)经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世人都称它为“天门”。一路上大雾弥漫,冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。 戊申这一天是月底,五更时,(我)和子颍坐在日观亭里,等着看日出(等着太阳升起来)。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。太阳升上来了,红得像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说:这是东海。回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。 日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。这一天,(还)观看了路上的石刻。是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。 山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。 桐城姚鼐记述。查看更多