2020届二轮复习阅读理解热点话题专题之十八:科学家们开始寻找疫苗和药物

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

2020届二轮复习阅读理解热点话题专题之十八:科学家们开始寻找疫苗和药物

‎2020届二轮复习阅读理解热点话题专题之十八: 科学家们开始寻找疫苗和药物 Scientists embark on hunt for vaccines and medicines 科学家们开始寻找疫苗和药物 读前导读:‎ 微生物检验所所长张严峻说该实验室在1月22日获得承担该项研究的资格,并从确诊病人的痰液样本中首次成功分离出了病毒毒株,这为研制疫苗和开发抗病毒药物和快速检测工具铺平道路。‎ Part1:高级实词分类记 名词类:‎ ‎1.outbreak n ‎2.effort n ‎3.vaccine n ‎4.virus.‎ n ‎5.prevention ‎ n ‎6.strain n ‎7.director ‎ n ‎8.laboratory n ‎9.qualification ‎ n ‎10.sputum ‎ n ‎10.sample n ‎11.kit n ‎12.genome ‎ n ‎13.academy ‎ n ‎14.engineering n ‎15.availability n ‎16.emergency ‎ n ‎17.priority ‎ n ‎18.approval.‎ n ‎19.treatment n 形容词 ‎1.aimed ‎ adj ‎2.provincial adj ‎3.microbiological adj ‎4.anti-virus adj ‎5.laboratory adj ‎6.clinical ‎ adj ‎7.viral ‎ adj ‎8.complex adj ‎9.innovative ‎ adj ‎10.novel adj/n 动词 ‎1.join v ‎2.isolate v ‎3.obtain v ‎4.undertake v ‎5.confirm v ‎6.announce v ‎7.comprise ‎ v Part2:高级词汇拓展 1. aimed针对的 vt ________________‎ 2. provincial省的 n ________________‎ 3. viral病毒的 n ________________ ‎ 4. complex复杂的 n ________________‎ 5. innovative创新的 v ________________ ‎ 6. prevention预防 vt ________________‎ 7. qualification资格 vt ________________‎ 8. academy学院 adj ________________ adv ________________‎ 9. availability可利用性 adj ________________ adv ________________‎ 1. approval.批准 V ________________‎ 2. treatment治疗 vt ________________ ‎ 3. isolate隔离 n ________________ adj ________________ ‎ 4. confirm确认 n ________________ adj ________________‎ 5. announce宣布 n ________________ ‎ Part3:高级短语荟萃 1. join efforts________________________________‎ 2. a vaccine against the novel coronavirus ______________________________‎ 3. manage to______________________________‎ 4. isolate strains of the virus __________________‎ 5. pave the way for work on a vaccine__________________‎ 6. development of anti-virus medicines__________________‎ 7. work on genome __________________‎ 8. be developed as __________________‎ 9. clinical trials__________________‎ 10. priority approval__________________‎ 11. set up a special team __________________‎ 12. comprise of senior experts__________________‎ 13. from home and abroad __________________‎ 14. organize research on the new virus__________________‎ Part4:原汁文章思维能力提升训练 双语阅读 As the whole nation joins efforts to fight the novel coronavirus outbreak, scientists in China have started efforts aimed at developing vaccines and drugs for the virus.‎ The Zhejiang Provincial Center for Disease Control and Prevention said on Monday it will soon start research and development of a vaccine against the novel coronavirus after managing to isolate strains of the virus on Friday.‎ Zhang Yanjun, director of the center's microbiological laboratory, said it obtained the qualification to undertake such research on Jan 22, and isolated the first strain from the sputum samples of a confirmed patient last week, paving the way for work on a vaccine and the development of anti-virus medicines and rapid test kits.‎ Zhang said his laboratory was working on genome testing of the virus, but it might take some time before the new vaccine is developed as "more clinical trials are needed".‎ Li Lanjuan, a member of the Chinese Academy of Engineering, said it will take at least a month to develop a vaccine for the novel coronavirus, the news website ifeng.com reported.‎ At the Chinese Center for Disease Control and Prevention in Beijing, researchers have started to develop a vaccine for the novel coronavirus, the center said on Sunday.‎ Scientists from the center have isolated the virus, and are working to select the proper strain for vaccine production, Xu Wenbo, head of the center's viral disease control and prevention institute, said.‎ Research and development of a vaccine was complex work, he said, usually requiring between two and three years before availability for use, while adding it could be possible to develop a new vaccine in a few months in emergency conditions with priority approval.‎ The Chinese Academy of Medical Sciences also announced on Monday that it has set up a special team comprised of senior experts from home and abroad to organize research on the new virus, including researching and developing innovative drugs and treatment.‎ 1. What is a significant step to work on a vaccine and the development of anti-virus medicines and rapid test kits?‎ ‎________________________________________________________________________‎ ‎_______________________________________________________________________‎ 1. Doest it take long to make a vaccine for the coronovirus? And why?‎ ‎________________________________________________________________________‎ ‎_______________________________________________________________________‎ 2. What is the mission of the newly-made special team according to the Chinese Academy of Medical Sciences?‎ ‎________________________________________________________________________‎ ‎_______________________________________________________________________‎ Part5:报刊复杂句式剖析。‎ ‎1. As the whole nation joins efforts to fight the novel coronavirus outbreak, scientists in China have started efforts aimed at developing vaccines and drugs for the virus.‎ 翻译:_____________________________________________________________‎ ‎_______________________________________________________________‎ 解析:这是一个主从复合句。从句是as引导的_________状语从句,as翻译为:__________。‎ 主句结构为主谓宾。过去分词短语aimed at developing vaccines and drugs for the virus修饰efforts 作_____________定语。‎ ‎2. Zhang Yanjun, director of the center's microbiological laboratory, said it obtained the qualification to undertake such research on Jan 22, and isolated the first strain from the sputum samples of a confirmed patient last week, paving the way for work on a vaccine and the development of anti-virus medicines and rapid test kits.‎ 翻译:_____________________________________________________________‎ ‎_______________________________________________________________‎ 解析:director of the center's microbiological laboratory为主语Zhang ‎ Yanjun的____________语。‎ 这个长句子为名词性从句中的_______________从句。主干为:Zhang Yanjun said it obtained the qualification and isolated the first strain from the sputum samples.‎ 宾语从句含有______________连接的并列句;同时,paving the way for work on a vaccine and the development of anti-virus medicines and rapid test kits.为现在分词做___________语。‎ 相关话题语法填空 An 11-month-old infant was confirmed infected with the novel coronavirus in Zhongshan, South China's Guangdong Province. The young patient's father was earlier confirmed to have been infected with the virus. Currently the infant is under1.______________(treat) at a hospital and is in stable condition.‎ ‎2.______________more children are sickened by the novel coronavirus, the public has become increasingly concerned. This has not been caused by a change of the virus, Feng Zijian, deputy head of the Chinese Center for Disease Control and Prevention, said in an interview with CCTV. The increased number of cases is the result of increased opportunities individuals have of 3._______________(expose) to the virus, Feng said. "Children are vulnerable to viruses because their immune system is weak," He Quanying, a respiratory physician and professor at Peking University People's Hospital, told the Global Times on Tuesday. In some cases, children have been infected by their parents at home. He noted that people with pneumonia-like 4.__________(symptom) should go to the hospital for diagnosis and treatment, instead of quarantining themselves at home.‎ An 5.__________________(increase) number of children infected with the novel coronavirus have been reported around the country.‎ ‎1._______________2.___________3.______________4.__________5.___________‎ 双语阅读 As the whole nation joins efforts to fight the novel coronavirus outbreak, scientists in China have started efforts aimed at developing vaccines and drugs for the virus.‎ 随着全国上下共同努力抗击新型冠状病毒的爆发,中国科学家已经开始致力于开发这种病毒的疫苗和药物。‎ The Zhejiang Provincial Center for Disease Control and Prevention said on Monday it will soon start research and development of a vaccine against the novel coronavirus after managing to isolate strains of the virus on Friday.‎ 浙江省疾病预防控制中心周一表示,在周五成功分离出新型冠状病毒株后,将很快开始研发针对这种新型病毒的疫苗。‎ Zhang Yanjun, director of the center's microbiological laboratory, said it obtained the qualification to undertake such research on Jan 22, and isolated the first strain from the sputum samples of a confirmed patient last week, paving the way for work on a vaccine and the development of anti-virus medicines and rapid test kits.‎ 微生物检验所所长张严峻说该实验室在1月22日获得承担该项研究的资格,并从确诊病人的痰液样本中首次成功分离出了病毒毒株,这为研制疫苗和开发抗病毒药物和快速检测工具铺平道路。‎ Zhang said his laboratory was working on genome testing of the virus, but it might take some time before the new vaccine is developed as "more clinical trials are needed".‎ 张表示,他的实验室正在进行病毒的基因组检测,但由于“需要更多的临床试验”,开发新疫苗可能还需要一段时间。‎ Li Lanjuan, a member of the Chinese Academy of Engineering, said it will take at least a month to develop a vaccine for the novel coronavirus, the news website ifeng.com reported.‎ 据凤凰网报道,中国工程院院士李兰娟表示,研制新型冠状病毒疫苗至少需要一个月的时间。‎ At the Chinese Center for Disease Control and Prevention in Beijing, researchers have started to develop a vaccine for the novel coronavirus, the center said on Sunday.‎ 中国疾病预防控制中心周日表示,研究人员已经开始研发一种新型冠状病毒疫苗。‎ Scientists from the center have isolated the virus, and are working to select the proper strain ‎ for vaccine production, Xu Wenbo, head of the center's viral disease control and prevention institute, said.‎ 该中心的病毒疾病控制和预防研究所所长徐文波说,来自该中心的科学家已经分离出病毒,并正在努力选择合适的毒株用于疫苗生产。‎ Research and development of a vaccine was complex work, he said, usually requiring between two and three years before availability for use, while adding it could be possible to develop a new vaccine in a few months in emergency conditions with priority approval.‎ 他说,疫苗的研究和开发是一项复杂的工作,通常需要两到三年的时间才能投入使用,但他补充说,在紧急情况下,在获得优先批准的情况下,有可能在几个月内开发出一种新疫苗。‎ The Chinese Academy of Medical Sciences also announced on Monday that it has set up a special team comprised of senior experts from home and abroad to organize research on the new virus, including researching and developing innovative drugs and treatment. ‎ 中国医学科学院周一还宣布,它已经成立了一个由国内外资深专家组成的特别小组来组织对这种新病毒的研究,包括研究和开发创新药物和治疗方法。‎ 语法填空原版双语阅读 An 11-month-old infant was confirmed infected with the novel coronavirus in Zhongshan, South China's Guangdong Province.‎ 广东省中山市一个11个月大的婴儿确诊感染新型冠状病毒。‎ The young patient's father was earlier confirmed to have contracted the virus.‎ 这个小病号的父亲之前确诊感染了这种病毒。‎ Currently the infant is under treatment at a hospital and is in stable condition.‎ 这个婴儿正在医院接受治疗,目前病情稳定。‎ As more children are sickened by the novel coronavirus, the public has become increasingly ‎ concerned.‎ 随着越来越多的孩子感染了新型冠状病毒,公众对此也是越来也关注。‎ This has not been caused by a variant of the virus, Feng Zijian, deputy head of the Chinese Center for Disease Control and Prevention, said in an interview with CCTV.‎ 中国疾控中心副主任冯子健在接受CCTV采访时表示,这并非是病毒变种所导致的。‎ The increased number of cases is the result of increased opportunities individuals have of being exposed to the virus, Feng said.‎ 冯子健表示,儿童病例增加不是病毒变异,而是个体的暴露机会增多所致 ‎"Children are vulnerable to viruses because their immune system is weak," He Quanying, a respiratory physician and professor at Peking University People's Hospital, told the Global Times on Tuesday.‎ 北京大学人民医院呼吸科医生何权瀛教授周二向《环球时报》表示:“因为免疫系统功能比较弱,儿童是病毒易感人群。”‎ In some cases, children have been infected by their parents at home.‎ 在一些情况下,儿童是被家中父母所感染。‎ He noted that people with pneumonia-like symptoms should go to the hospital for diagnosis and treatment, instead of quarantining themselves at home.‎ 他指出,如发现肺炎疑似症状,应前往医院诊断治疗,不要自行在家隔离。‎ An increasing number of children infected with the novel coronavirus have been reported around the country.‎ 据报道,全国范围内儿童感染数量出现增加。‎
查看更多

相关文章

您可能关注的文档